Read Out of Africa: And Shadows on the Grass Online

Authors: Isak Dinesen

Tags: #Biography & Autobiography, #Women

Out of Africa: And Shadows on the Grass (46 page)

BOOK: Out of Africa: And Shadows on the Grass
2.16Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

A community of but one sex would be a blind world. When in 1940 I was in Berlin, engaged by three Scandinavian papers to write about Nazi Germany, woman—and the whole world of woman—was so emphatically subdued that I might indeed have been walking about in such a one-sexed community. I felt a relief then, as I watched the young soldiers marching west, to the frontier, for in a fight the adversaries become one, and the two duellists make up a Unity.

The introduction into my life of another race, essentially different from mine, in Africa became to me a mysterious expansion of my world. My own voice and song in life there had a second set to it and grew fuller and richer in the duet.

Within the literature of the ages one particular Unity, made up of essentially different parts, makes its appearance, disappears and again comes back: that of Master and Servant. We have met the two in rhyme, blank verse and prose, and in the varying costumes of the centuries. Here wanders the Prophet Elisha, with his servant Gehazi—between whom one would have supposed the partnership to have come to an end
after the affair with Naaman, but whom we meet in a later chapter apparently in the best of understanding. Here walk Terence’s Davus and Simo, and Plautus’ Calidorus and Pseu-dolus. Here Don Quixote rides forth, with Sancho Panza on his mule by the croup of Rosinante. Here the Fool follows King Lear across the heath in the storm and the black night, here Leporello waits in the street while inside the palazzo Don Giovanni “reaps his sweet reward.” Phileas Fogg struts on to the stage with one single idea in his head and versatile Passepartout at his heels. In our own streets of old Copenhagen Jeronimus and Magdelone promenade arm in arm, while behind their broad and dignified backs Henrik and Perniile make signs to one another.

The servant may be the more fascinating of the two, still it holds true of him as of his master that his play of colours would fade and his timbre abate, were he to stand alone. He needs a master in order to be himself. Leporello, after having witnessed his scapegrace master’s lurid end, will still, I believe, from time to time in a circle of friends have produced his list of Don Giovanni’s victims and have read out triumphantly: “In Spain are a thousand and three!” The Fool, who is killed by the endless night on the moor, would not have become immortal without the mad old King, to whose lion’s roar he joins his doleful, bitter and tender mockery. Henrik and Perniile, if left by Holberg in their own native milieu of Copenhagen valets and ladies’ maids, would not have twinkled and sparkled as they do against the background of the sedateness of Jeronimus and Magdelone and the pale romance of Leander and Leonore.

I had in Africa many servants, whom I shall always remember as part of my existence there. There was Ismael, my gun-bearer, a mighty huntsman brought up and trained exclusively in the hunter’s world, a great tracker and weather prophet, expressing himself in hunter’s terminology and
speaking of my “big” and my “young” rifle. It was Ismael who after his return to Somaliland addressed his letter to me “Lioness Blixen” and began it: “Honourable Lioness.” There was old Ismael, my cook and faithful companion on safaris, who was a kind of Mohammedan saint. And there was Ramante, a small figure to look at but great, even formidable, in his total isolation. But Farah was my servant by the grace of God.

Farah and I had all the dissimilarities required to make up a Unity: difference of race, sex, religion, milieu and experience. In one thing only were we equal: we had agreed that we were the same age. We were not able to settle the matter exactly, since Mohammedans reckon with lunar years.

We wander through a long portrait gallery of historical interest: portraits of kings and princes, of great statesmen, poets, and sailors. Amongst all these one face strikes us, an anonymous character, resting in himself, confident of his own nature and dependent on no one. The catalogue that you take up and into which you look tells you: “Portrait of a Gentleman.” I shall name my chapter on Farah in an unpretentious way: “Portrait of a Gentlemen.”

In our day the word “gentleman” is taken less seriously than before, or seems to us to have once taken itself a bit too seriously. But so did Farah take himself seriously.

If the word may be taken to describe or define the person who has got the code of honour of his period and milieu in his own blood, as an instinct—such as the rules of the game will be in the blood of the true cricket or football player, to whom it would not be possible in any situation to throw the ball at the head of his adversary—Farah was the greatest gentleman I have ever met. Only it was, to begin with, difficult to decide what would be the code of honour to a high-born Mohammedan in the house of a European pioneer.

Farah was a Somali, which means that he was no Native
of Kenya but an immigrant to the country from Somaliland further north. In my day there were a large number of Somali in Kenya. They were greatly superior to the Native population in intelligence and culture. They were of Arab blood and looked upon themselves as pure-blood Arabs, in some cases even as descendants of the Prophet. On the whole they thought very highly of themselves. They were all fanatical Mohammedans.

The Natives of the land, the Kikuyu, Wakamba, Kawirondo and Masai, have got their own old mysterious and simple cultural traditions, which seem to lose themselves in the darkness of very ancient days. We ourselves have carried European light to the country quite lately, but we have had the means to spread and establish it quickly. In between, an oriental civilization, violent, cruel and very picturesque, gained a foothold in the Highlands through the slave and ivory trade.

The finest ivory in the world comes from East Africa, and the old slave traffic, a long time before the discovery of America, was carried on along these coasts. From here slaves were freighted eastward to Arabia, Persia, India and China, also northward to the Levant; you will see little black Negro pages in old Venetian pictures. From here came the forty black slaves who, together with forty white, carried Aladdin’s jewels to the Sultan on their heads. Zanzibar was the great centre of the trade. The Sultan of Zanzibar, I was told when I was there in 1916, was still paid an appanage of £5,000 as compensation for his loss of income from the slave trade. I have seen, at Zanzibar, the market-place and the platform where slaves were put up for sale.

The old commercial intercourse has left its traces in the language of the country. Each tribe of East Africa has got its own language, but all over the Highlands a primitive, un-grammatical lingua franca is spoken: Swahili, the tongue of
the coastal tribes. Small children even, herding goats and sheep on the plains, would understand and answer as we asked our way, or questioned them about water or game, in Swahili. I spoke Swahili to my Native servants and labourers on the farm, but as the farm lay in the Kikuyu district, our particular local jargon contained many Kikuyu words and turns of phrases.

The trade also brought the Somali to the country. Most likely Farah’s ancestors had been enterprising buyers-up, very likely also hunters and robbers in the Highlands, and possibly pirates on the Red Sea.

The Somali are very handsome people, slim and erect as all East African tribes, with sombre, haughty eyes, straight legs and teeth like wolves. They are vain and have knowledge of fine clothes. When not dressed as Europeans—for many of them would wear discarded suits of their masters’ from the first London tailors and would look very well in them—they had on long robes of raw silk, with sleeveless black waistcoats elaborately embroidered in gold. They always wore the turbans of the orthodox Mohammedans in exquisite many-coloured cashmeres; those who had made the pilgrimage to Mecca might wear a green turban.

The dark nations of Africa, strikingly precocious as young children, seemed to come to a standstill in their mental growth at different ages. The Kikuyu, Kawirondo and Wakamba, the people who worked for me on the farm, in early childhood were far ahead of the white children of the same age, but they stopped quite suddenly at a stage corresponding to that of a European child of nine. The Somali had got further and had all the mentality of boys of our own race at the age of thirteen to seventeen. In such young Europeans, too, the code of honour, the deadly devotion to the grand phrase and the grand gesture is the passion urging them on to heroic deeds and heroic self-sacrifice, and also at times sinking them into
a dark melancholy and resentment unintelligible to grown-up people. The Somali woman seemed to have stolen a small march upon her male, and from the time when she can first walk until venerable high age presents the picture of the classic
jeune fille
of Europe: coquettish, wily, covetous beyond belief, and sweetly merciful at the core.

I had read the old Nordic Sagas as a child, and now in my intercourse with the Somali I was struck by their likeness to the ancient Icelanders. I was therefore pleased to find Professor Ostrup, who is an authority on both nations, making use of a common term to characterize Arabs and Icelanders: he calls them “attitudinizers.” The same ravenous ambition to distinguish themselves before all others and at any cost to immortalize themselves through a word or gesture, lies deep in the hearts of the sons of the desert as it did in the hearts of the untamed, salt young seafarers of the Northern Seas.

On the African plains the picture of Ejnar Tambeskälve, the unrivalled young archer, the friend of King Olav Tryggveson, who was with him in the naval battle of Svoldr in the year 1002, was brought back to me. As Ejnar’s bowstring burst with a loud boom and the King through the din of the battle cried out: “What burst there so loudly?” he screeched back: “The Kingdom of Norway off thy hand, King Olav!” The wild-eyed warrior boy, standing up straight in the stern of the ship, may have felt with satisfaction that now what was to be achieved had been achieved. And we who today read about him may agree with him, since by now few people will remember who won or lost the battle of Svoldr, or what were the consequences of it, while Ejnar Tambeskälve’s
grand mot
has been remembered through a thousand years.

In my dealings with Farah and his tribe I felt that whatever else I might risk from their hand, I did not run the risk of being pitied—no more than I would do in my dealings with a young boy at home.

Personally I have always had a predilection for boys, and have at times reflected that the strong sex reaches its highest point of lovableness at the age of twelve to seventeen—to get it back, in a second flowering, at the age of seventy to ninety. So were the Somali from the first day irresistible to me. With the later European settlers, however, they were not popular.

I myself came out to the Protectorate of British East Africa before the First World War, where the Highlands were still in very truth the happy hunting grounds, and while the white pioneers lived in guileless harmony with the children of the land. Most of the immigrants had come to Africa, and had stayed on there, because they liked their African existence better than their existence at home, would rather ride a horse than go in a car and rather make up their own campfire than turn on the central heating. Like me they wished to lay their bones in African soil. They were almost all themselves country-bred and open-air people; many of them were younger sons of old English families, schooled early in life by elderly, dignified keepers and stablemen and were accustomed to proud servants. Themselves untamed, with fresh hearts, they were capable of forming a Hawkeye-Chingachgook fellowship with a dark, untamed nomad or hunter; they accepted and trusted the Somali, as the Somali accepted and trusted them.

During the war, and the first years after it, no new settlers landed. But in the following years an energetic advertising of the Colony of Kenya as a country of unique economic possibilities was started in England, and “Closer Settlement” was made the catchword. It brought out a new class of settlers, people who had grown up and lived in one town or one community in England, and who were strangely provincial compared to the African Natives, who were at any time prepared for anything. Plots of land were also given out as rewards
to British non-commissioned officers, most of whom were city people, who in the loneliness of the great landscapes felt that they had been promised more than they were given.

To me it was a sad programme. From the point of view of emigration, I reflected, Kenya, with an altitude and a climate in which white people could not take on manual labour, and with a vast Native population, would never be an area of great moment. When I first came to the country there were about five thousand white people there; she might, I thought, possibly take in ten times as many. But then, I was told, Australia and New Zealand and Canada could at the same time, take in up to fifty or a hundred millions. And from the point of view of the country itself, the “true home of my heart,” a closer white settlement was a dubious benefit, and it was the quality, not the quantity of white settlers which we should have at heart. I laugh, and I suppose I ought to blush, when I call to mind that at this time I wrote to a very superior political personage in England and developed my views to him. I am indeed touched when I remember that he did really send an answer to my letter, in a courteous, if noncommittal note.

To these later arrivals to the country the Somali, her earliest immigrants, seemed haughty and unmanageable and were, I believe, on the whole as intolerable as to me and my friends they were indispensable. So it came that our particular clan of early settlers—arrogantly looking upon ourselves as Mayflower people—might be characterized as those Europeans who kept Somali servants and to whom a house without a Somali would be like a house without a lamp. Here were Lord Delamere and Hassan, Berkeley Cole and Jama, Denys Finch-Hatton and Bilea, and I myself and Farah. We were the people who, wherever we went, were followed, at a distance of five feet, by those noble, vigilant and mysterious shadows.

Berkeley Cole and I, in a private jargon of ours, distinguished between respectability and decency, and divided up our acquaintances, human and animal, in accordance with the doctrine. We put down domestic animals as respectable and wild animals as decent, and held that, while the existence and prestige of the first were decided by their relation to the community, the others stood in direct contact with God. Pigs and poultry, we agreed, were worthy of our respect, inasmuch as they loyally returned what was invested in them, and in their most intimate private life behaved as was expected of them. We watched them in their sties and yards, perse-veringly working at the return of investments made, pleasantly feeding, grunting and quacking. And leaving them there, to their own homely, cosy atmosphere, we turned our eyes to the unrespectable, destructive wild boar on his lonely wanderings, or to those unrespectable, shameless corn-thieves, the wild geese and duck, in their purposeful line of flight across the sky, and we felt their course to have been drawn up by the finger of God.

BOOK: Out of Africa: And Shadows on the Grass
2.16Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Winter Damage by Natasha Carthew
Última Roma by León Arsenal
Encore by Monique Raphel High
Crimen En Directo by Camilla Läckberg
A Fluffy Tale by Ann Somerville
Hunters in the Dark by Lawrence Osborne
Breakup by Dana Stabenow
BargainWiththeBeast by Naima Simone