Midnight's Children (64 page)

Read Midnight's Children Online

Authors: Salman Rushdie

BOOK: Midnight's Children
2.11Mb size Format: txt, pdf, ePub

How many arrests—ten, four-hundred-and-twenty, one-thousand-and-one?—did our own Number 22 Unit make that night? How many intellectual lily-livered Daccans hid behind women’s saris and had to be yanked into the streets? How often did Brigadier Iskandar—“Smell this! That’s the stink of subversion!”—unleash the war-hounds of unity? There are things which took place on the night of March 25th which must remain permanently in a state of confusion.

Futility of statistics: during 1971, ten million refugees fled across the borders of East Pakistan-Bangladesh into India—but ten million (like all numbers larger than one thousand and one) refuses to be understood. Comparisons do not help: “the biggest migration in the history of the human race”—meaningless. Bigger than Exodus, larger than the Partition crowds, the many-headed monster poured into India. On the border, Indian soldiers trained the guerrillas known as Mukti Bahini; in Dacca, Tiger Niazi ruled the roost.

And Ayooba Shaheed Farooq? Our boys in green? How did they take to battling against fellow meat-eaters? Did they mutiny? Were officers—Iskandar, Najmuddin, even Lala Moin—riddled with nauseated bullets? They were not. Innocence had been lost; but despite a new grimness about the eyes, despite the irrevocable loss of certainty, despite the eroding of moral absolutes, the unit went on with its work. The buddha was not the only one who did as he was told … while somewhere high above the struggle, the voice of Jamila Singer fought anonymous voices singing the lyrics of R. Tagore: “My life passes in the shady village homes filled with rice from your fields; they madden my heart with delight.”

Their hearts maddened, but not with delight, Ayooba and company followed orders; the buddha followed scent-trails. Into the heart of the city, which has turned violent maddened bloodsoaked as the West Wing soldiers react badly to their knowledge-of-wrongdoing, goes Number 22 Unit; through the blackened streets, the buddha concentrates on the ground, sniffing out trails, ignoring the ground-level chaos of cigarette-packs cow-dung fallen-bicycles abandoned-shoes; and then on other assignments, out into the countryside, where entire villages are being burned owing to their collective responsibility for harboring Mukti Bahini, the buddha and three boys track down minor Awami League officials and well-known Communist types. Past migrating villagers with bundled possessions on their heads; past torn-up railway tracks and burnt-out trees; and always, as though some invisible force were directing their footsteps, drawing them into a darker heart of madness, their missions send them south south south, always nearer to the sea, to the mouths of the Ganges and the sea.

And at last—who were they following then? Did names matter any more?—they were given a quarry whose skills must have been the equal-and-opposite of the buddha’s own, otherwise why did it take so long to catch him? At last—unable to escape their training, pursue-relentlessly-arrest-remorselessly, they are in the midst of a mission without an end, pursuing a foe who endlessly eludes them, but they cannot report back to base empty-handed, and on they go, south south south, drawn by eternally-receding scent-trail; and perhaps by something more: because, in my life, fate has never been unwilling to lend a hand.

They have commandeered a boat, because the buddha said the trail led down the river; hungry unslept exhausted in a universe of abandoned rice-paddies, they row after their unseen prey; down the great brown river they go, until the war is too far away to remember, but still the scent leads them on. The river here has a familiar name: Padma. But the name is a local deception; in reality the river is still Her, the mother-water, goddess Ganga streaming down to earth through Shiva’s hair. The buddha has not spoken for days; he just points, there, that way, and on they go, south south south to the sea.

A nameless morning. Ayooba Shaheed Farooq awaking in the boat of their absurd pursuit, moored by the bank of Padma-Ganga—to find him gone. “Allah-Allah,” Farooq yelps, “Grab your ears and pray for pity, he’s brought us to this drowned place and run off, it’s all your fault, you Ayooba, that trick with the jump-leads and this is his revenge!” … The sun, climbing. Strange alien birds in the sky. Hunger and fear like mice in their bellies: and whatif, whatif the Mukti Bahini … parents are invoked. Shaheed has dreamed his pomegranate dream. Despair, lapping at the edges of the boat. And in the distance, near the horizon, an impossible endless huge green wall, stretching right and left to the ends of the earth! Unspoken fear: how can it be, how can what we are seeing be true, who builds walls across the world? … And then Ayooba, “Look-look, Allah!” Because coming towards them across the rice-paddies is a bizarre slow-motion chase: first the buddha with that cucumber-nose, you could spot it a mile off, and following him, splashing through paddies, a gesticulating peasant with a scythe, Father Time enraged, while running along a dyke a woman with her sari caught up between her legs, hair loose, voice pleading screaming, while the scythed avenger stumbles through drowned rice, covered from head to foot in water and mud. Ayooba roars with nervous relief: “The old billy-goat! Couldn’t keep his hands off the local women! Come on, buddha, don’t let him catch you, he’ll slice off both your cucumbers!” And Farooq, “But then what? If the buddha is sliced, what then?” And now Ayooba-the-tank is pulling a pistol out of its holster. Ayooba aiming: both hands held out in front, trying not to shake, Ayooba squeezing: a scythe curves up into the air. And slowly slowly the arms of a peasant rise up as though in prayer; knees kneel in paddy-water; a face plunges below the water-level to touch its forehead to the earth. On the dyke a woman wailing. And Ayooba tells the buddha: “Next time I’ll shoot you instead.” Ayooba-the-tank shaking like a leaf. And Time lies dead in a rice-paddy.

But there is still the meaningless chase, the enemy who will never be seen, and the buddha, “Go that way,” and four of them row on, south south south, they have murdered the hours and forgotten the date, they no longer know if they are chasing after or running from, but whichever it is that pushes them is bringing them closer closer to the impossible green wall, “That way,” the buddha insists, and then they are inside it, the jungle which is so thick that history has hardly ever found the way in. The Sundarbans: it swallows them up.

In the Sundarbans

I
’LL OWN UP:
there was no last, elusive quarry, driving us south south south. To all my readers, I should like to make this naked-breasted admission: while Ayooba Shaheed Farooq were unable to distinguish between chasing-after and running-from, the buddha knew what he was doing. Although I’m well aware that I am providing any future commentators or venom-quilled critics (to whom I say: twice before, I’ve been subjected to snake-poison; on both occasions, I proved stronger than venenes) with yet more ammunition—through admission-of-guilt, revelation-of-moral-turpitude, proof-of-cowardice—I’m bound to say that he, the buddha, finally incapable of continuing in the submissive performance of his duty, took to his heels and fled. Infected by the soul-chewing maggots of pessimism futility shame, he deserted, into the historyless anonymity of rain-forests, dragging three children in his wake. What I hope to immortalize in pickles as well as words: that condition of the spirit in which the consequences of acceptance could not be denied, in which an overdose of reality gave birth to a miasmic longing for flight into the safety of dreams … But the jungle, like all refuges, was entirely other—was both less and more—than he had expected.

“I am glad,” my Padma says, “I am happy you ran away.” But I insist: not I. He. He, the buddha. Who, until the snake, would remain not-Saleem; who, in spite of running-from, was still separated from his past; although he clutched, in his limpet fist, a certain silver spittoon.

The jungle closed behind them like a tomb, and after hours of increasingly weary but also frenzied rowing through incomprehensibly labyrinthine salt-water channels overtowered by the cathedral-arching trees, Ayooba Shaheed Farooq were hopelessly lost; they turned time and again to the buddha, who pointed, “That way,” and then, “Down there,” but although they rowed feverishly, ignoring fatigue, it seemed as if the possibility of ever leaving this place receded before them like the lantern of a ghost; until at length they rounded on their supposedly infallible tracker, and perhaps saw some small light of shame or relief glowing in his habitually milky-blue eyes; and now Farooq whispered in the sepulchral greenness of the forest: “You don’t know. You’re just saying anything.” The buddha remained silent, but in his silence they read their fate, and now that he was convinced that the jungle had swallowed them the way a toad gulps down a mosquito, now that he was sure he would never see the sun again, Ayooba Baloch, Ayooba-the-tank himself, broke down utterly and wept like a monsoon. The incongruous spectacle of this huge figure with a crew-cut blubbering like a baby served to detach Farooq and Shaheed from their senses; so that Farooq almost upset the boat by attacking the buddha, who mildly bore all the fist-blows which rained down on his chest shoulders arms, until Shaheed pulled Farooq down for the sake of safety. Ayooba Baloch cried without stopping for three entire hours or days or weeks, until the rain began and made his tears unnecessary; and Shaheed Dar heard himself saying, “Now look what you started, man, with your crying,” proving that they were already beginning to succumb to the logic of the jungle, and that was only the start of it, because as the mystery of evening compounded the unreality of the trees, the Sundarbans began to grow in the rain.

At first they were so busy baling out their boat that they did not notice; also, the water-level was rising, which may have confused them; but in the last light there could be no doubt that the jungle was gaining in size, power and ferocity; the huge stilt-roots of vast ancient mangrove trees could be seen snaking about thirstily in the dusk, sucking in the rain and becoming thicker than elephants’ trunks, while the mangroves themselves were getting so tall that, as Shaheed Dar said afterwards, the birds at the top must have been able to sing to God. The leaves in the heights of the great nipa palms began to spread like immense green cupped hands, swelling in the nocturnal downpour until the entire forest seemed to be thatched; and then the nipa-fruits began to fall, they were larger than any coconuts on earth and gathered speed alarmingly as they fell from dizzying heights to explode like bombs in the water. Rainwater was filling their boat; they had only their soft green caps and an old ghee tin to bale with; and as night fell and the nipa-fruits bombed them from the air, Shaheed Dar said, “Nothing else to do—we must land,” although his thoughts were full of his pomegranate-dream and it crossed his mind that this might be where it came true, even if the fruits were different here.

While Ayooba sat in a red-eyed funk and Farooq seemed destroyed by his hero’s disintegration; while the buddha remained silent and bowed his head, Shaheed alone remained capable of thought, because although he was drenched and worn out and the night-jungle screeched around him, his head became partly clear whenever he thought about the pomegranate of his death; so it was Shaheed who ordered us, them, to row our, their, sinking boat to shore.

A nipa-fruit missed the boat by an inch and a half, creating such turbulence in the water that they capsized; they struggled ashore in the dark holding guns oilskins ghee-tin above their heads, pulled the boat up after themselves, and past caring about bombarding nipa palms and snaking mangroves, fell into their sodden craft and slept.

When they awoke, soaking-shivering in spite of the heat, the rain had become a heavy drizzle. They found their bodies covered in three-inch-long leeches which were almost entirely colorless owing to the absence of direct sunlight, but which had now turned bright red because they were full of blood, and which, one by one, exploded on the bodies of the four human beings, being too greedy to stop sucking when they were full. Blood trickled down legs and on to the forest floor; the jungle sucked it in, and knew what they were like.

When the falling nipa-fruits smashed on the jungle floor, they, too, exuded a liquid the color of blood, a red milk which was immediately covered in a million insects, including giant flies as transparent as the leeches. The flies, too, reddened as they filled up with the milk of the fruit … all through the night, it seemed, the Sundarbans had continued to grow. Tallest of all were the sundri trees which had given their name to the jungle; trees high enough to block out even the faintest hope of sun. The four of us, them, climbed out of the boat; and only when they set foot on a hard bare soil crawling with pale pink scorpions and a seething mass of dun-colored earthworms did they remember their hunger and thirst. Rainwater poured off leaves all around them, and they turned their mouths up to the roof of the jungle and drank; but perhaps because the water came to them by way of sundri leaves and mangrove branches and nipa fronds, it acquired on its journey something of the insanity of the jungle, so that as they drank they fell deeper and deeper into the thraldom of that livid green world where the birds had voices like creaking wood and all the snakes were blind. In the turbid, miasmic state of mind which the jungle induced, they prepared their first meal, a combination of nipa-fruits and mashed earthworms, which inflicted on them all a diarrhea so violent that they forced themselves to examine the excrement in case their intestines had fallen out in the mess.

Farooq said, “We’re going to die.” But Shaheed was possessed by a powerful lust for survival; because, having recovered from the doubts of the night, he had become convinced that this was not how he was supposed to go.

Lost in the rain-forest, and aware that the lessening of the monsoon was only a temporary respite, Shaheed decided that there was little point in attempting to find a way out when, at any moment, the returning monsoon might sink their inadequate craft; under his instructions, a shelter was constructed from oilskins and palm fronds; Shaheed said, “As long as we stick to fruit, we can survive.” They had all long ago forgotten the purpose of their journey; the chase, which had begun far away in the real world, acquired in the altered light of the Sundarbans a quality of absurd fantasy which enabled them to dismiss it once and for all.

Other books

Badger by Kindal Debenham
Too Darn Hot by Pamela Burford
Blood & Lust: The Calling by Rain, Scarlett
Drive and Determination by Louise, Kara
California Girl by Rice, Patricia
The Lion in Russia by Roslyn Hardy Holcomb