Authors: Richard Adams
Tags: #Fiction, #Fantasy, #General, #Epic, #Non-Classifiable, #Erotica
Maia admitted to having heard something about it. "But then," she went on, "if you work at this place of Almynis's, what are you doing here now?"
"Ah! I'm what Almynis calls a flesh-and-blood proclamation; cheese in the mousetrap, dear. Obviously she can't make proclamations through the town crier, so she makes them through displaying us where we can be seen. Only like I was telling you, we're building up the business. It's off-season now for the rafts, you see, so we're up for a bit more local custom, if we can get it interested."
She was about to go on when they looked up to find themselves confronted by the men who had smiled at Maia when she came in. Or to be more accurate, they were confronted by Shirgo, the potman, who asked Mesca whether he might have the pleasure of introducing her and her friend to two very pleasant gentlemen. (Maia noticed him pocketing their ten meld.)
At this moment Maia would have found an excuse to leave, if it had not been for what Mesca had said about Almynis's establishment, which had interested her considerably. She smiled at the men, poured them each a drink from her jug and settled back in her chair as they began the sort of conversation usually pursued in situations of this nature.
After the four of them had been talking and drinking together for no more than a few minutes, one of the men, obviously eager to get in ahead of his companion, asked Maia point-blank how much she wanted for her favors. It was like "The Bow and Quiver" at Khasik over again, only this time there was no Zuno-and no Occula.
There was no timid little Tonildan peasant-girl, either. The Serrelinda, of course, was fully up to handling a contingency of this sort, and was about to do so when Mesca, obviously with the kindly intention of sparing a younger girl embarrassment, weighed in on her behalf. She repeated the joke about being a flesh-and-blood proclamation, and then explained to the men that while there were no facilities on the premises, she was the living proof that if they cared to go a little way upstream to Almynis's house on the riverside they could, at a most reasonable price, have more pleasure than they had ever imagined possible. Thereupon, the first man immediately asked Maia whether she personally would be there.
Maia had no wish to upset Mesca, to whom she had taken rather a liking, or to spoil business for an honest if somewhat rustic shearna. She smiled and said well, she might, she wasn't sure. You see, there was a gentleman as had particularly asked her to visit him that afternoon- she couldn't tell quite how long she'd be. It really was very nice at Almynis's, though, she could assure them.
After a few more minutes the men, having grasped that this was a case of somewhere else and later on, took themselves off, assuring Mesca that she was a fine girl and they'd be seeing her later, and her pretty friend too. As they went
out into the sun-glare, Mesca raised her head and pouted her lips at Maia in a mock kiss.
"Thanks, Maia. That was nice of you and I won't forget it. But now, do tell me why you've come here and what you're doing in Nybril.
Two
fellows, you said? Lucky old you!"
Maia thought quickly. "Well, yes and no. Funny thing is, neither of them's mine, believe it or not. We-well, we're survivors, really. The fighting's been bad, you know, up in Lapan. We lost everything and a lot of people got killed. I've seen that I couldn't tell you! All same, the three of us got away and managed to get down here."
Mesca gave her another shrewd glance. "Deserters?"
Maia shrugged.
"D'you need money, Maia?"
She shrugged again. "Who doesn't?"
"Have you thought of working for Almynis? You could make a nice little bit-well, just part-time if you wanted- see you through Melekril, wouldn't it? Only like I said, we're out to expand a bit if we can."
"Tell me again where it is," replied Maia. "If I can get away, I'll come out and see your Almynis. P'raps's afternoon."
"Shall I tell her to expect you, then?"
"Yes. Yes, all right, Mesca! But if it's all the same to you, I'll be slipping along now. It's just that I'd rather not let these fellows of mine know-not just for the moment, anyway." She kissed Mesca quickly on the cheek. "You c'n finish what's left in my jug, can't you? Ought I to leave something for Shirgo? Only, I mean, he doesn't know, does he, but what I-?"
"Don't worry; I'll see to that," answered Mesca.
Emerging into the sunshine, Maia almost collided with Anda-Nokomis in the doorway.
"Why, Maia, we've been looking everywhere for you! We couldn't think where you'd got to."
"I only went for a drink, Anda-Nokomis."
"By yourself? In a place like this?"
"Believe me, Anda-Nokomis, it's a lot less dangerous than the upper city. Let's go back to dinner, shall we? P'raps we'll have some better luck later on."
Pleading fatigue and the heat, she had gone to lie down until Zenka and Anda-Nokomis were safely out of the way,
still pursuing their search. She was worrying about what to do with her money and valuables while she went to Almynis's house. Funny, she thought, lying on her bed in the still heat of the afternoon and looking round the bare little room; when she'd set off for the Ortelgan camp by night, she'd carried the lot and never given the matter a thought; and here she was, bothering herself about what to do with them while she paid a visit to a small-town pleasure-house. Weil, she could only suppose that that night the greater danger had driven the lesser one out of her head. That night, she'd reckoned on being killed. She wasn't supposing that she'd be killed at Almynis's, but she did think it was within the bounds of possibility that she might be robbed.
What would Oecula do? She pondered, and suddenly it occurred to her what Oecula probably
would
do. Having found a couple of inches of unstitched seam along the edge of the mattress, she thrust well into the flock everything except a thousand meld. Three hundred of this she put back into her tunic pocket; the rest, tied up in a towel, she carried downstairs.
The landlord was dozing on a bench. She roused him.
"I'd be very grateful for your help: two things, really."
As usual, it was an advantage to be a pretty girl. He smiled broadly.
"Of course, saiyett."
"When I was up north, I was asked to deliver a letter to a lady in Nybril called Almynis. Do you happen to know where she lives?"
He chuckled. "Oh, ah, yes, saiyett, of course. Very nice lady. Rich lady, too. It's not so far from here, her house. Shall I tell the boy to take the letter for you?"
"No, thank you. I have to talk to her myself. But I'd be grateful if the boy could come along to show me the way."
"Of course, saiyett: Fllcallhim."
"The other thing: I've-er-got rather a large sum of money here: I'd rather not go out with it on me. I was wondering if you'd very kindly look after it until I come back?"
"Certainly, saiyett: but I hope you don't want any of that there writing, saying how much an' that. Only there's no one in this house can write."
"Oh, I know I can trust you," she smiled. "It's only that it isratheralot-all I've got, actually."
"How much, saiyett?"
"Well-seven hundred meld." And she looked at him wide-eyed.
"Oh, yes: that'll be all right, saiyett. It'll be perfectly safe with me."
She counted it into his hand and two minutes later was on her way, escorted by the pot-boy. It was not very likely now, she felt, that her room would be searched.
The lad's dialect was so thick that she couldbarely understand him. He was happy enough, however, for she had given him five meld for himself-more than he saw in a week, very like. As they reached the top of the hill and came over the crest she could see, sure enough, the cloud-banks out to the east, more than a hundred miles away.To her left, below her and beyond the walls, lay the river bank along which they had come with Tolis. On the right, along the nearer bank of the Flere, extended what was evidently the wealthy neighborhood of the little town. There were several stone-built houses; not large by Beklan standards, but trim and quite well-maintained. One, with what seemed from this distance a very pretty, neat little garden extending down to the river, reminded her poignantly of her own house in the upper city. I wonder who's living there now, she thought; and the tears pricked her eyes, for she had loved it dearly, her house.
Shepointed.
"Isthat
Almynis's?"
"Naw, saiyett. Fu'r 'long: artside o' warls."
It did not take long to reach the walls. They were obviously very old, not mortared, built of rocks and stones piled on a base of natural crags and all of five feet thick. Those who raised them, thought Maia, all those years ago, must have heaved and dragged and carried every rock for miles around. There were no steps, as there were leading up onto the Beklan walls. The boy, like one doing an accustomed thing and seeming to need no permission, disappeared into a near-by shed and came out with a ladder which he set up and climbed. Maia having scrambled after him, he pulled it up and then lowered it for them to descend on the other side.
A track ran parallel with the walls, towards the gates in one direction and down to the Flere in the other. The boy left the ladder lying under the wall and they set off towards the river.
The grasshoppers zipped in the short grass. The heat was intense. There was no one else on the track, but some oxen were gathered in a shady place, watched by a little, ragged girl who begged from the lady as she passed. Maia gave her a
quarter-meld: she took it and ran back to her beasts without a word.
The boy stood still, pointing. "Therr!"
About two hundred feet below them lay a square, white dwelling. It was larger than her house in Bekla, very smooth and clean-looking in the glaring sunshine. On the flat roof bay-trees and laurels were standing in big, terra-cotta pots. She could not see a single stain or crack in the wall facing her. The pale-gray, louvred shutters, like closed eyelids across the windows, suggested the very acme of shadowy coolness and seclusion within. On this nearer side, a lower stone wall projected at right angles from the town walls, then itself turned at a right angle and so ran down to the shore. Within this enclosure lay the garden, entirely surrounding the house. It was profuse with arbors, little groves and bright flowerbeds. A green lawn extended down to the river, where she could see a stone j etty and a small boat-house.
From the baking hillside above, where the stones, flickering in the sun, were too hot to touch, the place looked a veritable sanctuary of verdurous ease. Maia could see two men trudging back and forth from the river, each carrying two buckets on a yoke. Clearly, their j ob must be to water the garden almost continuously throughout the day. Nothing less could possibly keep it looking like that. It shone and guttered, vibrant in contrast to the still, dried-up scrubland. As she stood gazing, a faint scent of lilies came drifting upward.
"Anight, saiyett?" asked the boy. She nodded rather abstractedly. In the light of her twenty-four hours' experience of Nybril she had not been expecting anything quite like this. To say the least, she thought, Mesca had not been guilty of exaggeration. This Almynis obviously had money and knew how to make good use of it, too. Occula ought to come and have a look at this; it might cool her off a bit about the Lily Pool.
Dismissing the boy, she walked on down the hill. Since she could see no gate in the garden wall facing her, she rounded the right angle and followed it down its length to the shore. Still there was no gate, but the wall came to an end some yards short of the water's edge, and she walked round it onto the lawn. Not far off was one of the water-carriers, white-bearded, stooping and gnarled, with a wide, flat straw hat on his head.
"I've come to see the saiyett Almynis. Will it be all right to go up to the house?"
He squinnied up at her, old eyes peering out of a crumbling dwelling-as it were from far away-at youth and beauty which once, perhaps, he might have hoped to attain. Not any more. Not now.
"Whynot?"
She gave him five meld, at which the poor old fellow uttered an exclamation, touched it to his forehead and called down a blessing on her. She went on between the trees and shrubs with their smell of moist greenery. Glittering gnats were darting among them and butterflies fanned their wings on the stones. The double doors giving on the garden were louvred like the shutters, made of sestuaga wood, very light and delicate andfastenedwithabronzechain. Shewasabout, to knock when she saw, standing on a little, round table beside the door, a copper hand-bell. It was made in the form of four naked girls facing outwards and arching their bodies, hands raised above their heads to meet round the handle- an erect zard carved in some dark, smooth wood. Wouldn't Nennaunir just about fancy one of those? she thought; and forthwith picked it up and rang it. Like a sheep-bell it was not resonant, but gave off a hollow, cloppering sound, which somehow went with the hot afternoon. She held it up and looked inside, expecting the tongue to be another zard: however, it turned out to be a boy and girl clasped in each other's arms. She had just replaced it on the table when the chain was drawn and the doors opened by an enormous man-the biggest she had ever seen in her life, exceptfor King Karnat. The chucker-out, she thought: these places always employed a strong fellow.
He certainly was an intimidating sight, bare-armed, barefooted and muscled like an ogre. She only just restrained herself from raising her palm to her forehead.
"I've come to see the saiyett Almynis," she said.
"She's expocting you?" He spoke like Lalloc-like a Deelguy.
" Agirl called Mesca told Almynis I was coming."
"You com in." He stood aside.
She stepped into a big, cool room. There were couches covered with bright rugs and cushions, a long dining-table with benches on either side and a central pool with a fountain; but the fountain was still. All the windows were shuttered against the sun, except for one, a dazzling rectangle on
the far side of a couple of steps leading up into a little colonnade at the other end of the room.