Life During Wartime (60 page)

Read Life During Wartime Online

Authors: Lucius Shepard

Tags: #SciFi-Masterwork, #Science Fiction

BOOK: Life During Wartime
12.59Mb size Format: txt, pdf, ePub

They talked for a bit afterward, but their hearts weren’t in it, and soon she was asleep again. Mingolla tried to stay awake, to keep watch. He was troubled by the lack of pursuit, and he suspected they were being spied on from above by choppers with thermal imagers. But realizing that if this was the case, no amount of watchfulness would save them, he gave in to sleep and fell into a dream.

In the dream he climbed out of the car, leaving Debora asleep, and walked farther up the hillside into the mist, picking his way through vines and ferns, his trousers growing heavy with dampness accumulated from the leaves. Before long, he saw a crumbling glow in the mist that resolved into an oblong of yellow light defined by the doorway of a hut. He was not afraid to approach the hut; in fact, it seemed he had been searching for just this hut for a very long time. He ducked inside and sat down facing a gnarled root of a man with black hair and wizened features and coppery skin: an old man, yet with the vitality of youth about him. He was wearing a loose-fitting shirt striped with red and purple and black and yellow, and trousers of the same fabric. The light came from three lanterns hung on pegs and made the freshly skinned poles of the walls gleam like rods of gold.

The brujo – for such Mingolla knew him to be – nodded on seeing him enter and went back to staring at a complicated
pattern traced in the dirt floor of the hut. Mingolla, too, stared at the pattern. It took his eye ever inward like the chart of the labyrinth, and he realized that this pattern was the core pattern of the world and time, the one that all the patterns of thought and movement of all living creatures were destined to create. As he followed its course, he found the particular point at which he and Debora made their contribution to the weave, and understood that his visions of the future – of which this was one – were nothing inexplicable or magical, but were a result of being attuned to the pattern, of intersecting its flow and seeing along it to other points that were pertinent to his course. He was on the verge of looking along it into the future, past the time of their meeting with Izaguirre, when the brujo, with a sweeping gesture, rubbed out the pattern and grinned at him.

‘Why’d you do that?’ Mingolla asked.

The brujo reached out and touched his forehead, and when the brujo spoke in a harsh language that had the sound of a language of crows, full of hard
h
s and aspirates, he understood every word.

‘I had no choice,’ said the brujo. ‘It was given me to do.’

Though this answer seemed an evasion, Mingolla was satisfied by it and could think of no other question he wanted to ask.

‘Tell me what you’ve learned,’ the brujo said.

This at first struck Mingolla as an impossibility, because he had learned so much; but he found himself giving quite a concise answer, as if the brujo’s demand had sought out the level of answers and dredged up the exact quantity of knowledge required.

‘I’ve learned that everything men prize is a joke,’ he said. ‘An illusion. That what men see as their essential things can be stripped away by the power of a whim, that action has no value, that peace and war are the same, that beauty and truth are the convictions of fools, and that fools rule everywhere in the name of a wisdom that exists like music, like smoke, for a moment and is gone.’

‘You know all this,’ said the brujo, marveling, ‘and yet you are sad?’ He burst into peals of laughter, and his laughter choreographed the pale streamers of mist furling in the doorway into the likenessess of dancing women.

‘Why shouldn’t I be sad?’ said Mingolla. ‘I think that’s pretty goddamn sad.’

‘It’s only sad because you don’t really believe it,’ said the brujo. ‘You don’t want it to be true. But once you accept it as true, then other truths will become applicable, and you’ll see things aren’t so bad.’

‘I doubt that.’

‘Doubt is fine for now,’ said the brujo, and then, doing a perfect imitation of Mingolla’s voice: ‘Whatever works for ya, right?’

Irritated, Mingolla asked, ‘What am I doing here?’

‘I’m just checking on your progress,’ said the brujo.

‘And who the hell are you?’

‘Your cousin,’ said the brujo with a mad cackle. From beside him, he picked up a weed that had tiny violet florets with magenta centers; he waved it in Mingolla’s face. ‘Those idiots back in Panama City aren’t the only ones who know about this, and they certainly weren’t the first to discover it … just the first to abuse it. Now they’ve paid for their abuse.’

‘Did something happen back in the city?’ asked Mingolla.

‘You’ll know soon what happened,’ said the brujo. ‘There’s no use in dwelling on it now. But when you find out, remember that you weren’t the agency, only the spark.’

Mingolla couldn’t frame a response.

‘You’ve got a lot to learn,’ said the brujo. ‘Remember that, too.’

There was something hopeful in the brujo’s words, his tone, and Mingolla looked up at him, ready for some good news, but none was forthcoming.

‘It gets a lot worse before it gets better,’ said the brujo, who – along with the hut – was fading, growing as insubstantial as the mist. ‘And when it does finally get better, you won’t care one way or the other. At least not the way you’d like to care now.’

Despite its air of unreality, the dream was so vivid that when Mingolla awakened back in the car he expected to find some talisman, some proof that his meeting with the brujo had actually occurred. A piece of fern stuck to his trousers, or a portion of the weed. There was nothing like that, but there was a proof of sorts. The knowledge of the disaster in Panama City. As real and palpable as a gold coin in his hand.

Debora was still asleep, scrunched into a corner of the backseat. He ran a hand along her flank, loving her, wanting love to mean more than the meaning it had acquired in Panama. She stirred, blinked. ‘What is it?’

He leaned down, brushed hair from her cheek, and kissed her. ‘Go back to sleep.’

She struggled up to a sitting position, looked around at the misted windows as if awakening somewhere unfamiliar. ‘Did something else happen?’ she asked.

In the morning they followed the road through the hills into gray light, to a ridge overlooking a valley. Tres Santos was situated at the far end of the valley between two jungled cliffs that nearly formed a natural arch overhead; from their vantage, the cliffs had the look of two cowled figures gazing down at an unlucky throw of the dice: little white houses with shadow-blackened windows and doors. Green mountains surrounded the valley, appearing to extend forever in every direction; roads wound through them, visible as red threads. Dark cloud bellies swirled and changed shape above the cliffs, lowering, intensifying the atmosphere of gloom.

They drove down from the ridge and into the village along a dirt street broken by gray mica-flecked boulders and parked outside a cantina with the faded mural of an armored man on horseback upon its facade: Cantina Cortez. The door was open, and several men were standing at the bar, watching a portable TV. Short bandy-legged men with impassive pre-Columbian faces, wearing blankets and white cotton trousers and straw hats. When Debora and Mingolla entered, carrying rifles under their arms, the men acknowledged them with nods and turned back to the TV; an agitated voice was issuing from the speaker, and on the screen was a flickering image of ruins.

‘A bomb?’ said Debora. ‘In Panama City … a bomb?’

‘Yes,’ said the bartender, a man older than the rest, with gray streaks in his hair. ‘An atomic bomb. Terrible.’

‘It must have been very small,’ said another man. ‘Only one barrio was destroyed.’

‘But many are dying in the other barrios,’ said a third man. ‘Who could have done this?’

Mingolla was sick with the news, heavy with it. ‘I’m looking for someone,’ he said finally. ‘A big black man named …’

‘Señor Tully,’ said the bartender. ‘He arrived this morning. Take a left at the next corner, and you’ll find him in the third house on the right.’

Mingolla listened a minute longer to the voice detailing casualty figures, recounting the horror of Carlito’s punishment, the punishment of Tel Aviv, a little irony he’d probably never expected to employ. When he went back outside, he found Debora sitting on the hood of the car. ‘Tully’s here,’ he said. ‘Maybe he’ll know what happened.’

‘I know what happened,’ she said. ‘Izaguirre blew them up. Shit!’ She jumped down from the car and kicked at the red dirt. ‘I’ve been acting like a stupid girl. I never should have believed them!’ She walked off a few paces, whirled on Mingolla. ‘We have to kill the rest! Or else they’ll kill us. Your dreams, your hallucinations about the future … they must be accurate. I didn’t understand before, but it’s clear now.’

He was more stunned by her reaction than by the news of the bomb. She looked as if she were about to explode, swinging her rifle back and forth, unable to locate a suitable target.

‘Let’s get Tully,’ she said.

As they walked he watched her out of the corner of his eye, noticing how anger … no, not anger, but the restoration of commitment, how that had carved weakness and worry from her face, left her more beautiful than ever. And in her face, in its clean rigor, he saw the insanity of their relationship. How first one pushed, then the other pulled. How her desire for commitment would drag them so far, how his anger would carry them on until she had another chance for commitment. How they fed off this exchange and called it love. And maybe it was love, maybe the insanity incorporated love. Even realizing all this, he loved her, loved love. Loved it to the point that rejection became unthinkable. To reject it he would have to stop loving himself, and while that was something he would have had no qualms about under other circumstances, he couldn’t afford that kind of honesty now.

Tully was sitting in a chair outside one of the houses, a rifle across his knees, and as they came up, he waved: a languid, boneless wave.
‘Glad you made it, Davy,’ he said in a weak-sounding voice. His eyes were bloodshot, and he seemed energyless, depleted.

‘Where’s Corazon?’ Mingolla asked.

‘Inside,’ said Tully. ‘Pears she cotch a dose from de bomb. ’Pears I cotched one, too.’

‘Radiation?’ said Mingolla, guilt-stricken.

Tully nodded. ‘Look like you two got away clean.’

‘What went on back there?’ Debora asked.

‘Hell, I don’t know. Somethin’ happen at de palace, but I never sure of what. All de day dere’s not’in’ but riot. People ’cusin’ each ot’er of dis and dat. Fightin’ in de streets. Took me and Corazon most of de day to get clear. And we not get clear ’nough. Must be dat bomb were battlefield ordnance, or else we be shadows on de stone.’ He coughed, wiped his mouth, and checked his hand to see what had come up. ‘We took de coast road and make it dis far. Bet you got lost in de mist.’

‘Yeah,’ said Mingolla.

Tully let out a sigh that Mingolla thought might go on forever. ‘Mon,’ he said. ‘Here I been t’inkin’ better must come, and now dis.’ He cocked an eye at Mingolla. ‘Seem like you ’bout to choke on somethin’, Davy.’

‘Tully, I …’

‘Get on outta here, Davy. I don’t wanna hear no bullshit ’bout sadness and de back-time. Dis de way it have come, and dere’s not’in’ to do more. Be worse places dan dis to have a funeral.’ He laughed, and the laughter started him coughing. When he had recovered, he said, ‘De fools ’round here, dey wash a body wit’ lime juice and wrap it in white cloth and sing over you. Lime juice! Dey t’ink lime juice be fah everyt’ing. Cure de dysentery, cure de fever, and make you sweet fah Jesus.’ He gestured with his rifle. ‘Go on, now. Dat stream what’s marked on de map, you find it at de end of dis street. You can spy de trail from de bank. Just cross dem two big hills east, and you be square on one of dem villages I told you ’bout.’

Mingolla fought the urge to do something stupid like insist upon staying. This was the way Tully wanted it, fast and low-key, and the least he could do was to go along. He allowed himself to say, ‘I’ll miss ya, Tully,’ and then wheeled about, leaving Debora
in his wake, not wanting to hear Tully’s response, not wanting any more knowledge or guilt. But as he passed by the window of the house, he heard the click of a safety being disengaged. He went into a shoulder roll, heard the popping of a rifle, felt bullets pass close, and as he brought his rifle to bear on the window, in the instant before he fired he saw Corazon, her face empty of emotion, her rosy eye looking full of blood. His bullets knocked her back from the window, pumped a hoarse grunt from her chest.

He got to his feet, unsteady. Debora was covering Tully with her rifle, and he was trying to stand, having a hard time of it. Mingolla went to the window, peered into the darkened room. Corazon had been blown back onto the bed and was spreadeagled on a white coverlet made into a severe abstract by angles of shadow and the scatter of her blood. Her rifle lay on the floor. Tully stumbled into the room, stopped dead.

‘What you do, mon?’ he cried. ‘What you do?’

‘She tried to shoot me,’ said Mingolla. ‘I didn’t have a choice, I didn’t even have time to think.’

‘She wasn’t tryin’ to shoot nobody!’ Tully dropped to his knees beside the bed, his hands hovering over the body; blood was still leaking from Corazon’s mouth and breast, and it looked as if Tully was unsure where to put his hands, what hole to plug.

Voices behind Mingolla. He turned, saw Debora explaining things to a group of men who had come to investigate. When he turned back to the window, he found that Tully had picked up Corazon’s rifle and was training it at his chest.

Other books

A Match Made in Texas by Arlene James
The Weimar Triangle by Eric Koch
Red Right Hand by Levi Black
Monster in My Closet by R.L. Naquin
Subway Girl by Knight, Adela
Simply Sinful by Kate Pearce
Wildcatter by Dave Duncan
Paramour by Gerald Petievich