Kingdom of Shadows (6 page)

Read Kingdom of Shadows Online

Authors: Alan Furst

Tags: #Thrillers, #Espionage, #Historical, #Fiction

BOOK: Kingdom of Shadows
12.68Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Eyes?”

“Gray. The hair is blond.”

“Identifying marks?”

“None.”

“Profession?”

“Student.”

The photograph was put away. The art dealer turned a page of the newspaper to reveal an envelope. “Take this to the washroom down the hall. Put seventeen hundred and fifty francs in here, tuck the newspaper under your arm, and leave the museum. Use the exit on the rue Coligny. Stand on the top step and wait for a few minutes. Then, tomorrow at noon, go back there. You’ll see somebody you recognize, follow that person, and the exchange will be made someplace where you can have a good look at what you’re buying.”

Morath did as he was told—counted hundred-franc notes into the envelope, then waited at the entrance. Ten minutes later, a woman waved and came toward him, smiling, trotting up the museum steps. She was well dressed, wore pearl earrings and white gloves. She kissed him lightly on the cheek, slid the newspaper from beneath his arm, and left in a waiting taxi.

The night before the train.

It had become something of a tradition for Nicky and Cara, a
Kama Sutra
evening—farewell my love, something to remember. They sat around the bedroom in candlelight and drank a bottle of wine. Cara wore black underwear, Morath a dressing gown. Sometimes they played records—Morath owned two kinds, Ellington and Lee Wiley—or listened to
“les beeg bands”
on the radio. One night they’d journeyed up to Pigalle, where Cara waited in a taxi while Morath bought picture books. Then they’d hurried back to the avenue Bourdonnais and looked at the pictures. Sepia couples, trios, quartets, heavy women with wide hips and sweet smiles, the book printed in Sofia.

Cara teased him, sometimes, with Tales of the Convent School. She’d spent three years in such a place, on a grand estate outside Buenos Aires. “It was just as you would suppose, Nicky,” she’d say, a little breathless and wide-eyed. “All these girls, beauty of every type. Dark. Fair. Passionate, shy, some of them so naive they knew,
nothing,
not even what to
touch.
And all of them locked up together at night. Imagine!”

He did.

But, closer to the truth, he suspected, were the daylight recollections of “cold hands and smelly feet” and the diabolical nuns who forced them to learn, among other things, French. It was the only language she and Morath had in common, but Cara couldn’t forgive. “God, how they terrified us,” she’d say. Would clap her hands—as the teaching nun apparently did—and sing out,
“Traduction, les jeunes filles!”
Next they would be confronted by some unfathomable horror, a grammar monster, and allowed only five minutes for translation.

“I remember once,” Cara told him, “who was it? Sister Modeste. She wrote on the board:
What if they should never have united themselves in that, over there?
” Cara had started to laugh, remembering the moment. “Panic!
Se joindre,
a homicidal verb. It’s much simpler in Spanish. And then my friend Francesca, after the sister wrote out the answer, leaned across the aisle and whispered, ‘Well, I’m certainly glad I know how to say
that
!’ ”

Morath poured out the last of the wine, Cara finished hers, put the glass on the floor and wound herself around him. He kissed her, reached over and undid her bra, she shrugged her shoulders, he tossed it on a chair. Some time later, he hooked a finger in the waistband of her panties and slid them down her legs, slow and easy, until she pointed her feet so he could get them off. He could feel her breath on the side of his face, it always changed at that moment.

Then, for a time, they lay still. She took his hand and held it against her breast—she wouldn’t let him move—as though this was sufficient, no need to go further. He wondered what might be nice to do, his mind wandering idly through the repertoire. Was she thinking about that? Or something else?
He loves me?
Morath opened his eyes and saw that she was smiling.

All very good to think about, in the morning, cast adrift in the cold world. She didn’t wake up when he left, sleeping with her mouth open, a hand trapped under the pillow. Somehow he could look at her and know she’d made love the night before. He almost dozed, as the train left the empty streets and moved through the countryside.
Her tits, her ass, looking up at her, looking down, fucking.
She whispered sometimes, talking to herself. He could never actually hear what she was saying.

It was a very slow train, that left at dawn. Going east, it crawled, as if it really didn’t want to get there. It would go through Metz and Saarbrucken, then on to Würzburg, where passengers could change for the train to Prague, with connections to Brno, to Kosice, and to Uzhorod.

Eastern France, a lost season, not winter, not spring. The sky low and heavy, the wind colder than it should have been, the train crawling through dead, weedy fields.

A pleasant countryside, once upon a time, small farms and villages. Then 1914 came along and war turned it into gray mud. It would never really heal, people said. A few years earlier, when the snow melted, a farmer had come upon what had, evidently, once been a trench, where a squad of French soldiers, heading into battle, had been suddenly buried by the explosion of an enormous artillery shell. Then, with that spring’s thaw, the farmer saw a dozen bayonet points thrust out of the earth, still in marching order.

Morath lit a cigarette and went back to reading—Nicholas Bartha’s
Land of the Kazars,
published in Hungarian in 1901.

The sovereign stag should not be disturbed in its family affairs. What is a Ruthenian compared with it? Only a peasant. The hunting period lasts two weeks. For this pastime, 70,000 Ruthenians must be doomed to starvation by the army of the officials. The deer and the wild boar destroy the corn, the potatoes and the clover of the Ruthenians (the whole harvest of his tiny lot of half an acre). Their whole yearly work is destroyed. The people sow and the deer of the estate harvest. It is easy to say the peasant should complain. But where and to whom? Those who have the power he sees always together. The village chief, the deputy sheriff, the sheriff, the district judge, the tax-officer, the forester, the steward and the manager, all are men of the same education, of the same social pleasures, and of the same standard. From whom could he hope for justice?

When he’d learned he’d be going up into Ruthenia, he’d borrowed the book from the baroness Frei’s enormous library—purchased by the Baron from universities that fell, after 1918, within the borders of other nations. “Saved from the fire,” he’d say. Morath smiled at the memory of him. A short, fat man with muttonchops who never knew himself just how much money he made with his “schemes.” For Morath’s sixteenth birthday, the Baron had taken him on an “educational ramble” to the casino at Monte Carlo, bought him a pair of diamond cuff links and a cadaverous blonde.

He’d sat by the baron’s side at the chemin de fer table and watched him write, at four in the morning, a check with an alarming number of zeros. Pale but smiling, the baron stood, lit a cigar, winked at Morath, and headed off toward the marble staircase. Ten minutes later, a black-suited
fonctionnaire
floated to his side, cleared his throat, and said, “The baron Frei has gone into the garden.” Morath hesitated, then stood and went quickly into the casino garden, where the baron was discovered urinating on a rosebush. He would die, ten years later, of a tropical disease contracted in the jungles of Brazil, where he’d gone to buy industrial diamonds.

Morath glanced up at the luggage rack above the seat, making sure of his leather satchel. Inside, a passport he’d received at the Louvre, now sewn into the lining of a wool jacket.
Pavlo,
Polanyi called the man, a man he said he’d never met.
The student.
Who had gotten himself into the town of Uzhorod and couldn’t get out. “A favor for a friend,” Polanyi said.

In midafternoon, the train slowed for the Moselle bridges and the station at Metz, the buildings dark with soot from the mills. Most of Morath’s fellow passengers got off—not many people traveling into Germany just then. Morath took a walk on the platform and bought a newspaper. At twilight, the train halted for the French border control. No problem for Morath, officially a
résident
of France.

Two hours later, the train crossed the frontier at Saarbrucken. No problem there either. The officer who knocked on the door of Morath’s compartment was pleased to see the Hungarian passport. “Welcome to the Reich,” he said. “I know you will enjoy your stay.”

Morath thanked him graciously and tried to settle down for the night. The border station was floodlit a brilliant white; wire strung on stanchions, officials, sentries, machine guns, dogs. This is for you, it said, and Morath didn’t like it. It recalled a certain Hungarian saying: “One should never voluntarily enter a room or a country the door of which cannot be opened from the inside.”

Somewhere down the line, he was joined by a pair of SS officers and spent the night drinking cognac and discussing the old Europe, the new Germany, and how to lay Hungarian women. The two young officers—political intellectuals who’d gone to university together in Ulm—had a fine time. They talked and laughed, polished their spectacles, got drunk, and fell asleep. Morath was relieved to arrive in Würzburg, where he slept overnight at the railroad hotel and left the next morning on the train to Prague.

The Czech border police weren’t quite so happy to see him. Hungary ran espionage networks in several cities and the Czechs knew it.

“How long,” the border guard asked him, “do you plan to stay in Czechoslovakia?”

“A few days.”

“Your business here, sir?”

“To buy woodland, if possible, on behalf of a group of investors in Paris.”

“Woodland.”

“In Ruthenia, sir.”

“Ah. Of course. You are traveling to . . . ?”

“Uzhorod.”

The guard nodded and tapped Morath’s passport with the end of a pencil. “I will stamp a one-week visa for you. Please apply at the Uzhorod prefecture if you need to extend that.”

He ate a ghastly
blutwurst
in the dining car, finished Bartha, managed to buy a copy of
Est,
the evening edition brought in from Budapest, at the station buffet in Brno. Clearly, political life was heating up. Two members of parliament had come to blows. At a workers’ march in the Tenth District, bricks thrown, people arrested.
To the Editor. Sir: How can we let these liberal pansies run our lives?
An editorial called for “strength, firmness, singleness of purpose. The world is changing, Hungary must change with it.” A coffeehouse by the university had burned down.
TENS OF THOUSANDS CHEER HITLER SPEECH IN REGENSBURG
. With photograph, on page one.
Here they come,
Morath thought.

Outside the window, a strange countryside. Low hills, pine forest. Sudden rivers at spring flood, the sound of the locomotive sharpening as it passed through an open gorge. At the station in the Slovakian town of Zvolen, the train stood between Warsaw to the north and Budapest to the south. Next stop, Kosšice, a border town before 1918. On the platform, women holding straw baskets, their heads covered with black kerchiefs. The train climbed through snow-patched meadows, came to a village with domed churches painted lime green. In the late afternoon haze, Morath could see the Carpathians on the far horizon. An hour later he got off in Uzhorod.

The stationmaster told him there was a place he could stay in Krolevska Street. It turned out to be a yellow brick building with a sign that said hotel. The proprietor had a white eye, wore a greasy silk vest and a knitted yarmulke. “Our finest room,” he said. “The finest.” Morath sat on the straw mattress, picked the stitching from the lining of his wool jacket, and extracted the passport.
Andreas Panea.

Late in the afternoon, he walked to the post office. The Czech postal clerks wore blue uniforms. On an envelope he had written
Malko, Poste Restante, Uzhorod.
Inside, a meaningless note—a sister had been ill, now she was better. The actual message was the address: the same as “Malko’s”, with a different name.

Now, to wait.

Morath lay on the bed and stared out the cloudy window. The finest room was bent at a strange angle; a low ceiling of wooden boards, whitewashed long ago, went in one direction, then another. When he stood up, it was only a few inches above his head. In the street, the steady sound of horses’ hooves on cobblestone. Ruthenia. Or, affectionately, Little Russia. Or, technically, Sub-Carpathian Ukraine. A Slavic nibble taken by the medieval kings of Hungary, and ever since a lost land in the northeast corner of the nation. Then, after the world war, on a rare day when American idealism went hand in hand with French diplomacy—what Count Polanyi called “a frightening convergence”—they stuck it onto Slovakia and handed it to the Czechs. Somewhere, Morath speculated, in a little room in a ministry of culture, a Moravian bureaucrat was hard at work on a little song. “Merry old Ruthenia / Land we love so well.”

At dinner, the proprietor and his wife served him jellied calf’s foot, buckwheat groats with mushrooms, white cheese with scallions, and thin pancakes with red-current jam. A bottle of cherry brandy stood on the plank table. The proprietor nervously rubbed his hands.

“Very good,” Morath said, pretending to wipe his mouth with the napkin—it had certainly been a napkin, once—and pushed his chair away from the table. He’d meant the compliment, however, and the proprietor could see that.

“Another blini, sir? Uhh,
Pfannkuchen? Crêpe? Blintz?

“Thank you, but no.”

Morath paid for the dinner and returned to his room. Lying there in the darkness, he could sense the countryside. There was a stable attached to the hotel, and sometimes the horses whickered and moved around in their stalls. The aroma, manure and rotted straw, drifted up to Morath’s room. Still cold, at the end of April. He wrapped himself up in the thin blanket and tried to sleep. Out on Krolevska Street, somebody got drunk in a tavern. Singing at first, then the argument, then the fight. Then the police, then the woman, crying and pleading, as her man was taken away.

Other books

Teresa Grant by Imperial Scandal
The Centauri Device by M John Harrison
The Christmas Hope by VanLiere, Donna
Body Bags & Blarney by Shaw, J.D.
Hunters in the Night by Ramsey Isler
Dangerous Dream by Kami Garcia, Margaret Stohl