Authors: Nicholas Mosley
This has something to do with a mother and her tinned milk â do you think?
Why are these particular crystals, liquids, to be found in the body of a particular person â is it what was once to do with smell?
I had a cat, once, that used to burrow, burrow, into my armpit.
I still did not speak to the woman. It is difficult to say â Can I come into your dark?
She was standing at the entrance to God's inner garden. She opened the gate for me to come in.
I thought I might say as I went in â You know the natural history of those elephants in the cave?
When I first arrived in the Garden God had not been making his customary appearances each day. It was said that he was ill, or resting; or just that he had decided not to appear.
So we listened to the recordings of his voice from the roof of the enormous hall. He said many of the things I came to expect â There has to be an opening, an emptying, before you can grow: you have to become hollowed, so that music can be made through you.
But God also said things which seemed to be particular to himself at this time: these were to do not so much with his message as with the effect or lack of effect of his message: he was looking down on it, I suppose: he was seeing it falling like seeds on to this or that ground.
â I do not want to be a god to you. I do not want to be a father-figure to you. I want to make you free. But it is true, perhaps, that you will not be free unless I have been some sort of god to you.
â I do not want you to be serious. I am not serious! One is thinking of oneself when one is serious. When you laugh, you are taken over by something other. Then you can grow.
â You cannot make yourself true by willing yourself to be true; you cannot make yourself yourself by willing yourself to be yourself; these are conditions that can only be brought about by something other. You have to let yourself go; let the forms into which you have been forced by society go: then you will find that in their place there is something other. You can call this something God: but it will be yourself; it will be your true self because you will have been entered by, become part of, a whole.
â Truth is that of which the opposite is also true. I do not want to be a god to you. I want you to be free.
But while God's voice came dropping down thus from the ceiling like birdsong, like drops from the roof of a cave forming pillars, there were all those figures on the floor of the
enormous hall being fashioned, moulded, into â what? â worshippers, acolytes? slaves? I wondered â Would not God in the end have to do more than say he was ill or resting, to make people free?
Then one evening it was announced that God was going to appear in person again; and the next morning everyone assembled in the enormous hall. This had always used to be the highlight of each day in the Garden: two or three thousand people gathered: we sat cross-legged, straight-backed, on the ground; facing a platform like a stage. Some had their eyes closed and swayed slightly like reeds: a few were alert, amused, watchful. I thought â So what happens if you let people call you God, and yet tell them you want them to be free?
Around the perimeter of the hall there were figures in white or yellow robes standing facing inwards: these were the special acolytes or disciples who acted as guardians: they seemed slightly lifted, their feet just off the floor, as if they were figures in a Byzantine mosaic. On the platform one of them spoke into a microphone quietly; he said that everyone would have to sit absolutely still and not cough for possibly two hours. I thought â How can you tell people not to cough for two hours? is not this one of the things that people cannot will themselves to do? You mean, they will be depending on something other?
As the time approached for God to appear there was a hush; a surmise: how on earth would God act: come down in a balloon? be lowered in a basket? I could not make out, this first time, looking round the enormous hall, what these people were feeling: were they in ecstasy? were they not rather laughing? Some with their eyes closed rocked backwards and forwards like snakes: but they were being drawn up, yes, out of some basket?
When God did arrive â he had set out from his house in his inner garden some hundred yards away â he appeared above the heads of the seated figures at the edge of the hall bouncing along like a target at a fun-fair shooting-range: he was carried
by half a dozen of his acolytes on a litter: one held an umbrella over his head: perhaps he had really been ill and so had to be carried: but, yes, he did appear to be on the point of roaring with laughter. He was a middle-aged, brown-skinned man with a lot of white-and-grey hair and a beard. When the litter was set down by the platform he stepped out delicately and seemed to glide as if he were on wheels; he went to a chair that had been prepared for him. He looked round the assembled multitude with his hands held as if in prayer; the adoring faces looked up at him; he still seemed to be on the point of bursting into laughter.
Well, what do you think you do when you are trying to say what you yourself say cannot be said? You roll your words like balls down a slope? they fall off the edges, they go into slots, one or two, at the bottom?
Up till recently, I had been told, God's discourses had been to do with what most people had come to expect â his interpretations of Zen, of Tao, of Tantra, of Christ, of Buddha. It was recordings of these talks that had for the most part played from the roof of the enormous hall. But just before he had become ill, or had rested, an urgency had come into his discourses â this had been evident in the recording that I had heard when I had first arrived â the urgency was partly to do with what he felt about the state of the world; but there was also the recognition of the predicament that the more he told people they should be free the more they worshipped him: so if words are counter-productive, would it not be better to be silent? But this must be the predicament of all gods, must it not: and so here he was now, sitting himself down in his chair, about to try to say the unsayable: so might he not, indeed, seem to be on the point of roaring with laughter?
God's discourse this time did not last two hours: but while it did last no one did in fact seem to cough, or to stir â let alone (as it were) leave the theatre. I do not know how he managed this: he spoke in his sibilant half-chant, half-whisper; he lingered on the ends of words as if he were dangling them on a hook; he had hands which seemed to shape his parables as if
he were forming rainbows in bubbles. I suppose people had always been tickled, caressed, goaded by him; he put out probes to where we had been wounded; his task was to catch us, heal us, make us free â might not these processes be the same?
In this first discourse after his absence he spoke in a style, people said, that he had not used before. I will try to get his words; I will be putting some formation of my own into them. He spoke as an actor; a story-teller: but also as someone who was saying â Look: you must know what you are doing when you are story-tellers, actors: you are standing back from, seeing, what you have found; then you will be free!
He said â
âGod was lying in bed one Sunday morning reading his Sunday newspapers and he said to his wife, who was called Lilith, and who, of course, was the same as he â I don't know what we are going to do with those two children! all they do is loll about in the garden all day.
âBut Lilith, who was, as they say, one flesh with God, said â Well that's what you told them to do, isn't it?
âGod said â I know I told them to! But they needn't have obeyed me, need they?
âGod was touchy on this point. He felt himself vulnerable here to Lilith.
âLilith said â You told them to obey you.
âGod said â I know I told them to obey me!
âLilith said â Well, you can't blame them.
âGod said â I don't blame them!
âLilith said â But you tell them you do.
âGod said â Of course I tell them I do!
âAnd so on.
âGod, who could never get his wife, or other half, to understand what was to do not with logic, but with meta-logic, rolled over with his back to her in bed and ruminated on how it was no good arguing with the half of him that was a woman.
âNow Adam and Eve, God's two children, who had been listening outside the window â which they usually did when
their parents were supposed to be reading the newspapers on a Sunday morning and were under the impression that the children were lolling about in the garden â turned to each other during this silence.
âAdam whispered to Eve â What do you think they are up to now?
ââ The usual, I dare say.
ââ That creaking!
ââ That groaning!
ââ I think it's called the primal scene.
âAdam and Eve giggled.
âEve said â What is the primal scene?
ââ I think it's fucking.
ââ It sounds more like an argument.
ââ Perhaps it is an argument.
ââ I thought it was more like â you know â
ââ What?
ââ What that snake does in the garden.
âNow in the bedroom, where God had been lying with his back to himself, or Lilith, for some time, he thought he would roll over and try to explain things to her once more.
âHe said â Look, I'll spell it out. If I had not told those children to obey me, how could they disobey me? And if they don't disobey me, how can they ever grow up?
âLilith said â But they haven't disobeyed you. They haven't grown up.
âGod said â Look: how often do I have to go through this? I told the children to obey me so they would have the chance to disobey me: but I can't tell them that this is the case, because they have to work it out for themselves, or they won't grow up.
âLilith said â Don't shout at me, I am not stupid.
âGod said â I give up.
âNow Adam and Eve, outside the window, could not quite hear what was said, because God and Lilith were talking in whispers; but they heard the creaking and groaning.
âEve said â I think they're putting it on.
âAdam said â Putting what on?
ââ This performance.
âAdam said â Perhaps they just want to get us out of the garden.
âEve said â Well they're jolly well not going to get us out of the garden!
ââ I suppose they think they will, if we witness the primal scene.
ââ Well, if we do, let's make out we think they've just been talking!
ââ Yes, jolly good â said Adam.
âNow God and Lilith, who had been silent back to back in their bed for some time, heard Adam and Eve whispering outside their window.
âGod said â What's that?
âLilith said â I think it's the children, who have been listening outside the window.
âGod said â Do you think it might be a good thing if we had them in? I mean, it might assist in their development if they witnessed the primal scene.
âLilith said â But can you manage it? At your age! We seem to spend all our time talking.
âGod was furious. He thought that Adam and Eve might have overheard. He shouted â Are you listening?
âAdam said â Yes!
âGod thought â All right! I know what will fix Lilith: and what will get those two layabouts out of the garden.
âHe said in a mournful voice to Lilith â Ah, I know! You'd like a younger man! As a matter of fact, I realise you've always fancied Adam!
âLilith said â What? Then â And what about you and Eve!
âGod shouted â All right you two can come in!
âAdam and Eve came in. They said â Morning Dad! Morning Mum! They climbed into bed with their parents.
âThen they said â Finished with the Sunday newspapers?
I was walking on the beach by the sea early one morning (it was my day off: I was thinking â God has gone mad? God will
pretend to go mad to get us out of the Garden?) and there were huge white waves coming in like tiers of seats in a theatre; like a crowd roaring. I came across the Indian boy, who was called Shastri, by a boat pulled up on the sand.
âHullo.'
âHullo.'
âHave you thought about what I said?'
I wondered if he had seen me setting out for the beach. He sometimes seemed to lie in wait for me outside the gates of the Garden.
I said âLook, I'm no good at teaching. I can't be any good for others if I'm no good for myself.'
He wore his black trousers and white shirt. I thought â It is some sort of uniform: like a skeleton in my cupboard.
He said âI just asked you to come for walks with me.'
I said âI know you think it's wrong to care about oneself when other people are hungry. But people are always saying they worry about other people being hungry, and this doesn't seem to do much good, I mean there are always more people hungry.'
I thought â Oh but it's the words that are so awful; so awful!
We had begun to walk together along the beach. There was the line of white waves coming in like a crowd storming a palace. I thought â Or does he see me riding on a shell like Aphrodite?
He said âAnd what good do you do in the Garden?' I said âLook, the Garden isn't what you think it is.' He said âWhat is it?'
I said âI think it's coming to an end. I think God's trying to get us out.'
The beach stretched for miles in front of us. There was a blue-gold haze in the distance. We had got beyond the area where fishermen's boats were drawn up on the sand.
He said âYou are told to live for yourselves: not to care about other people. But how can you live without depending on other people?'
I said âLook, why don't you come into the Garden?'
He said âThey wouldn't allow me.' I said âOf course they would!' âWhy?'
The beach was quite empty. It was still early in the morning. I thought â We could go into the sand-dunes, hand in hand â