'Mr. Hilliard! Good afternoon.'
There was nothing of surprise in her greeting; evidently she did not find the visit extraordinary. Giuseppe stared, his mouth and eyes at their widest, until the signorina dismissed him; then he turned and walked back--staggered back almost--never before not even late at night on Corpus Domini day, had he had such overwhelming reason to doubt his senses.
Constance turned to the visitor, and swept him with an appreciative glance, her eye lingering a second on the oleander in his buttonhole.
'Perhaps you can tell me, is Tony out of jail? I am so anxious to know.'
He shook his head.
'Found guilty and sentenced for life; you'll never see him again.'
'Ah; poor Tony! I shall miss him.'
'I shall miss him too; we've had very good times together.'
Constance suddenly became aware that her guest was still standing; she moved along and made place on the wall. 'Won't you sit down? Oh, excuse me,' she added with an anxious glance at his clothes, 'I'm afraid you'll get dusty; it would be better to bring a chair.' She nodded toward the terrace.
He sat down beside her.
'I am only too honoured; the last time I came you did not invite me to sit on the wall.'
'I am sorry if I appeared inhospitable, but you came so unexpectedly, Mr. Hilliard.'
'Why "Mr. Hilliard"? When you wrote you called me "dear Jerry."'
'That was a slip of the pen; I hope you will excuse it.'
'When I wrote I called you "Miss Wilder"; that was a slip of the pen too. What I meant to say was, "dear Constance."'
She let this pass without comment.
'I have an apology to make.'
'Yes?'
'Once, a long time ago, I insulted you; I called you a kid. I take it back; I swallow the word. You were never a kid.'
'Oh,' she dimpled, and then, 'I don't believe you remember a thing about it?'
'Connie Wilder, a little girl in a blue sailor suit, and two nice fat braids of yellow hair dangling down her back with red bows on the ends--very convenient for pulling.'
'You are making that up. You don't remember.'
'Ah, but I do! And as for the racket you were making that afternoon, it was, if you will permit the expression,
infernal
. I remember it distinctly; I was trying to cram for a math. exam.'
'It wasn't I. It was your bad little sisters and brothers and cousins.'
'It was you, dear Constance. I saw you with my own eyes; I heard you with my own ears.'
'Bobbie Hilliard was pulling my hair.'
'I apologize on his behalf, and with that we will close the incident. There is something much more important which I wish to talk about.'
'Have you seen Nannie?' She offered this hastily, not to allow a pause.
'Yes, dear Constance, I have seen Nannie.'
'Call me "Miss Wilder," please.'
'I'll be hanged if I will! You've been calling me Tony and Jerry and anything else you chose ever since you knew me--and long before for the matter of that.'
Constance waived the point.
'Was she glad to see you?'
'She's always glad to see me.'
'Oh, don't be so provoking! Give me the particulars. Was she surprised? How did you explain the telegrams and letters and Gustavo's stories? I should think the Hotel Sole d'Oro at Riva and the walking trip with the Englishman must have been difficult.'
'Not in the least; I told the truth.'
'The truth! Not all of it?'
'Every word.'
'How could you?' There was reproach in her accent.
'It did come hard; I'm a little out of practice.'
'Did you tell her about--about me?'
'I had to, Constance. When it came to the necessity of squaring all of Gustavo's yarns, my imagination gave out. Anyway, I had to tell her out of self-defence; she was so superior. She said it was just like a man to muddle everything up. Here I'd been ten days in the same town with the most charming girl in the world, and hadn't so much as discovered her name; whereas if
she
had been managing it---- You see how it was; I had to let her know that I was quite capable of taking care of myself without any interference from her. I even--anticipated a trifle.'
'How?'
'She said she was engaged. I told her I was too.'
'Indeed!' Constance's tone was remote. 'To whom?'
'The most charming girl in the world.'
'May I ask her name?'
He laid his hand on his heart in a gesture reminiscent of Tony. 'Costantina.'
'Oh! I congratulate you.'
'Thank you--I hoped you would.'
She looked away gravely toward the Maggiore rising from the midst of its clouds. His gaze followed hers, and for three minutes there was silence. Then he leaned toward her.
'Constance, will you marry me?'
'No!'
A pause of four minutes during which Constance stared steadily at the mountain. At the end of that time her curiosity overcame her dignity; she glanced at him sidewise. He was watching her with a smile, partly of amusement, partly of something else.
'Dear Constance, haven't you had enough of play, are you never going to grow up? You are such a kid!'
She turned back to the mountain.
'I haven't known you long enough,' she threw over her shoulder.
'Six years!'
'One week and two days.'
'Through three incarnations.'
She laughed a delicious rippling laugh of surrender, and slipped her hand into his.
'You don't deserve it, Jerry, after the fib you told your sister, but I think--on the whole--I will.'
Neither noticed that Mr. Wilder had stepped out from the house and was strolling down the cypress alley in their direction. He rounded the corner in front of the parapet, and as his eye fell upon them, came to a startled halt. The young man failed to let go of her hand, and Constance glanced at her father with an apprehensive blush.
'Here's--Tony, Dad. He's out of jail.'
'I see he is.'
She slipped down from the wall and brought Jerry with her.
'We'd like your parental blessing, please. I'm going to marry him, but don't look so worried. He isn't really a donkey-man, nor a Magyar, nor an orphan, nor an organ-grinder, nor--any of the things he has said he was. He is just a plain American man and an
awful liar
!'
The young man held out his hand and Mr. Wilder shook it.
'Jerry,' he said, 'I don't need to tell you how pleased----'
'"Jerry!"' echoed Constance. 'Father, you knew?'
'Long before you did, my dear.' There was a suggestion of triumph in Mr. Wilder's tone.
'Jerry, you told.' There was reproach, scorn, indignation in hers.
Jerry spread out his hands in a gesture of repudiation.
'What could I do? He asked my name the day we climbed Monte Maggiore; naturally, I couldn't tell him a lie.'
'Then we haven't fooled anybody. How unromantic!'
'Oh, yes,' said Jerry, 'we've fooled lots of people. Gustavo doesn't understand, and Giuseppe, you noticed, looked rather dazed. Then there's Lieutenant Carlo di Ferara----'
'Oh!' said Constance, her face suddenly blank.
'You can explain to him now,' said her father, peering through the trees.
A commotion had suddenly arisen on the terrace--the rumble of wheels, the confused mingling of voices. Constance and Jerry looked too. They found the yellow omnibus of the Hotel du Lac, its roof laden with luggage, drawn up at the end of the driveway, and Mrs. Eustace and Nannie on the point of descending. The centre of the terrace was already occupied by Lieutenant di Ferara, who, with heels clicked together and white gloved hands at salute, was in the act of achieving a military bow. Miss Hazel fluttering from the door, in one breath welcomed the guests, presented the lieutenant, and ordered Giuseppe to convey the luggage upstairs. Then she glanced questioningly about the terrace.
'I thought Constance and her father were here--Giuseppe!'
Giuseppe dropped his end of a trunk and approached. Miss Hazel handed him the lieutenant's card. 'The signorina and the signore--in the garden, I think.'
Giuseppe advanced upon the garden. Jerry's face, at the sight, became as blank as Constance's. The two cast upon each other a glance of guilty terror, and from this looked wildly behind for a means of escape. Their eyes simultaneously lighted on the break in the garden wall. Jerry sprang up and pulled Constance after him. On the top, she gathered her skirts together preparatory to jumping, then turned back for a moment toward her father.
'Dad,' she called in a stage whisper, 'you go and meet him like a gentleman. Tell him you are very sorry, but your daughter is not at home to-day.'
The two conspirators scrambled down on the other side; and Mr. Wilder, with a sigh, dutifully stepped forward to greet the guests.
Printed in Great Britain by Butler & Tanner, Frome and London
End of the Project Gutenberg EBook of Jerry, by Jean Webster
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JERRY ***
***** This file should be named 20357-8.txt or 20357-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/2/0/3/5/20357/
Produced by David Clarke, Louise Pryor and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net
/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net