Holman Christian Standard Bible (114 page)

Read Holman Christian Standard Bible Online

Authors: B&H Publishing Group

BOOK: Holman Christian Standard Bible
2.21Mb size Format: txt, pdf, ePub
Aram's King Hazael
7
 Elisha came to Damascus while Ben-hadad king of Aram was sick, and the king was told, “The man of God has come here.”
8
 So the king said to Hazael, “Take a gift with you and go meet the man of God. Inquire of the
Lord
through him, ‘Will I recover from this sickness? ' ” 
9
 Hazael went to meet Elisha, taking with him a gift: 40 camel-loads of all kinds of goods from Damascus. When he came and stood before him, he said, “Your son, Ben-hadad king of Aram, has sent me to ask you, ‘Will I recover from this sickness? ' ”
10
 Elisha told him, “Go say to him, ‘You are sure to recover.' But the
Lord
has shown me that he is sure to die.”
11
 Then Elisha stared steadily at him until Hazael was ashamed. 
The man of God wept, 
12
 and Hazael asked, “Why is my lord weeping? ”
He replied, “Because I know the evil you will do to the people of Israel. You will set their fortresses on fire. You will kill their young men with the sword. You will dash their little ones to pieces. You will rip open their pregnant women.” 
13
 Hazael said, “How could your servant, a mere dog, do this monstrous thing? ”
Elisha answered, “The
Lord
has shown me that you will be king over Aram.” 
14
 Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, “What did Elisha say to you? ”
He responded, “He told me you are sure to recover.”
15
 The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king's face. Ben-hadad died, and Hazael reigned instead of him.
Judah's King Jehoram
16
 In the fifth year of Israel's King Joram son of Ahab, Jehoram son of Jehoshaphat became king of Judah, replacing his father.
17
 He was 32 years old when he became king and reigned eight years in Jerusalem. 
18
 He walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for Ahab's daughter was his wife. He did what was evil in the
Lord
's sight. 
19
 The
Lord
was unwilling to destroy Judah because of His servant David, since He had promised to give a lamp to David and his sons forever. 
20
 During Jehoram's reign, Edom rebelled against Judah's control and appointed their own king. 
21
 So Jehoram crossed over to Zair with all his chariots. Then at night he set out to attack the Edomites who had surrounded him and the chariot commanders, but his troops fled to their tents. 
22
 So Edom is still in rebellion against Judah's control today. Libnah also rebelled at that time.
23
 The rest of the events of Jehoram's reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah's Kings. 
24
 Jehoram rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and his son Ahaziah became king in his place. 
Judah's King Ahaziah
25
 In the twelfth year of Israel's King Joram son of Ahab, Ahaziah son of Jehoram became king of Judah. 
26
 Ahaziah was 22 years old when he became king and reigned one year in Jerusalem. His mother's name was Athaliah, granddaughter of Israel's King Omri. 
27
 He walked in the way of the house of Ahab and did what was evil in the
Lord
's sight like the house of Ahab, for he was a son-in-law to Ahab's family.
28
 Ahaziah went with Joram son of Ahab to fight against Hazael king of Aram in Ramoth-gilead, and the Arameans wounded Joram.
29
 So King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him in Ramoth-gilead when he fought against Aram's King Hazael. Then Judah's King Ahaziah son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.
2 Kings
Jehu Anointed as Israel's King
9
The prophet Elisha called one of the sons of the prophets and said, “Tuck your mantle under your belt, take this flask of oil with you, and go to Ramoth-gilead. 
2
 When you get there, look for Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi. Go in, get him away from his colleagues, and take him to an inner room.
3
 Then, take the flask of oil, pour it on his head, and say, ‘This is what the
Lord
says: “I anoint you king over Israel.” ' Open the door and escape. Don't wait.”
4
 So the young prophet went to Ramoth-gilead.
5
 When he arrived, the army commanders were sitting there, so he said, “I have a message for you, commander.”
Jehu asked, “For which one of us? ”
He answered, “For you, commander.”
6
 So Jehu got up and went into the house. The young prophet poured the oil on his head and said, “This is what the
Lord
God of Israel says: ‘I anoint you king over the
Lord
's people, Israel.
7
 You are to strike down the house of your master Ahab so that I may avenge the blood shed by the hand of Jezebel — the blood of My servants the prophets and of all the servants of the
Lord

8
 The whole house of Ahab will perish, and I will eliminate all of Ahab's males, both slave and free, in Israel. 
9
 I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah. 
10
 The dogs will eat Jezebel in the plot of land at Jezreel — no one will bury her.' ” Then the young prophet opened the door and escaped.
11
 When Jehu came out to his master's servants, they asked, “Is everything all right? Why did this crazy person come to you? ”
Then he said to them, “You know the sort and their ranting.”
12
 But they replied, “That's a lie! Tell us! ”
So Jehu said, “He talked to me about this and that and said, ‘This is what the
Lord
says: I anoint you king over Israel.' ”
13
 Each man quickly took his garment and put it under Jehu on the bare steps. They blew the ram's horn and proclaimed, “Jehu is king! ” 
14
 Then Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. Joram and all Israel had been at Ramoth-gilead on guard against Hazael king of Aram.
15
 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought against Aram's King Hazael. Jehu said, “If you commanders wish to make me king, then don't let anyone escape from the city to go tell about it in Jezreel.”
Jehu Kills Joram and Ahaziah
16
 Jehu got into his chariot and went to Jezreel since Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to visit Joram.
17
 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel. He saw Jehu's troops approaching and shouted, “I see troops! ”
Joram responded, “Choose a rider and send him to meet them and have him ask, ‘Do you come in peace? ' ” 
18
 So a horseman went to meet Jehu and said, “This is what the king asks: ‘Do you come in peace? ' ”
Jehu replied, “What do you have to do with peace? Fall in behind me.”
The watchman reported, “The messenger reached them but hasn't started back.”
19
 So he sent out a second horseman, who went to them and said, “This is what the king asks: ‘Do you come in peace? ' ”
Jehu answered, “What do you have to do with peace? Fall in behind me.”
20
 Again the watchman reported, “He reached them but hasn't started back. Also, the driving is like that of Jehu son of Nimshi  — he drives like a madman.”
21
 “Harness! ” Joram shouted, and they harnessed his chariot. Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his own chariot, and met Jehu at the plot of land of Naboth the Jezreelite. 
22
 When Joram saw Jehu he asked, “Do you come in peace, Jehu? ”
He answered, “What peace can there be as long as there is so much prostitution and witchcraft from your mother Jezebel? ” 
23
 Joram turned around and fled, shouting to Ahaziah, “It's treachery, Ahaziah! ”
24
 Then Jehu drew his bow and shot Joram between the shoulders. The arrow went through his heart, and he slumped down in his chariot. 
25
 Jehu said to Bidkar his aide, “Pick him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember when you and I were riding side by side behind his father Ahab, and the
Lord
uttered this
•oracle
against him:
26
 ‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday' — this is the
Lord
's declaration — ‘so will I repay you on this plot of land' — this is the
Lord
's declaration. So now, according to the word of the
Lord
, pick him up and throw him on the plot of land.” 
27
 When King Ahaziah of Judah saw what was happening, he fled up the road toward Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, “Shoot him too! ” So they shot him in his chariot at Gur Pass near Ibleam, but he fled to Megiddo and died there. 
28
 Then his servants carried him to Jerusalem in a chariot and buried him in his fathers' tomb in the city of David. 
29
 It was in the eleventh year of Joram son of Ahab that Ahaziah had become king over Judah. 
Jehu Kills Jezebel
30
 When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, so she painted her eyes, adorned her head, and looked down from the window.
31
 As Jehu entered the gate, she said, “Do you come in peace, Zimri, killer of your master? ”
32
 He looked up toward the window and said, “Who is on my side? Who? ” Two or three eunuchs looked down at him,
33
 and he said, “Throw her down! ” So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her. 
34
 Then he went in, ate and drank, and said, “Take care of this cursed woman and bury her, since she's a king's daughter.” 
35
 But when they went out to bury her, they did not find anything but her skull, her feet, and the palms of her hands.
36
 So they went back and told him, and he said, “This fulfills the
Lord
's word that He spoke through His servant Elijah the Tishbite: ‘In the plot of land at Jezreel, the dogs will eat Jezebel's flesh. 
37
 Jezebel's corpse will be like manure on the surface of the field in the plot of land at Jezreel so that no one will be able to say: This is Jezebel.' ”
2 Kings
Jehu Kills the House of Ahab
10
Since Ahab had 70 sons in Samaria, Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the rulers of Jezreel, to the elders, and to the guardians of Ahab's sons, saying:
2
 When this letter arrives, since your master's sons are with you and you have chariots, horses, a fortified city, and weaponry,
3
 select the most qualified of your master's sons, set him on his father's throne, and fight for your master's house.
4
 However, they were terrified and reasoned, “Look, two kings couldn't stand against him; how can we? ”
5
 So the overseer of the palace, the overseer of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu: “We are your servants, and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king. Do whatever you think is right.”
6
 Then Jehu wrote them a second letter, saying:
If you are on my side, and if you will obey me, bring me the heads of your master's sons at this time tomorrow at Jezreel.
All 70 of the king's sons were being cared for by the city's prominent men.
7
 When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered all 70, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
8
 When the messenger came and told him, “They have brought the heads of the king's sons,” the king said, “Pile them in two heaps at the entrance of the gate until morning.”
9
 The next morning when he went out and stood at the gate, he said to all the people, “You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him. But who struck down all these?
10
 Know, then, that not a word the
Lord
spoke against the house of Ahab will fail, for the
Lord
has done what He promised through His servant Elijah.” 
11
 So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel — all his great men, close friends, and priests — leaving him no survivors.
12
 Then he set out and went on his way to Samaria. On the way, while he was at Beth-eked of the Shepherds,
13
 Jehu met the relatives of Ahaziah king of Judah and asked, “Who are you? ”
They answered, “We're Ahaziah's relatives. We've come down to greet the king's sons and the queen mother's sons.”
14
 Then Jehu ordered, “Take them alive.” So they took them alive and then slaughtered them at the pit of Beth-eked — 42 men. He didn't spare any of them. 
15
 When he left there, he found Jehonadab son of Rechab coming to meet him. He greeted him and then asked, “Is your heart one with mine? ” 
“It is,” Jehonadab replied.
Jehu said, “If it is, give me your hand.” 

Other books

Das Reich by Max Hastings
Tell Me a Story by Dallas Schulze
Twisted by Christa Simpson
The Two Mrs. Abbotts by D. E. Stevenson
Nothing That Meets the Eye by Patricia Highsmith
Mozart's Sister by Nancy Moser
Divinity Road by Martin Pevsner