Read Delphi Complete Works of George Eliot (Illustrated) Online
Authors: George Eliot
Juan’s fantastic pleasure is to watch
These Gypsies forging, and to hold discourse
With this great chief, whom he transforms at will
To sage or warrior, and like the sun
Plays daily at fallacious alchemy,
Turns sand to gold and dewy spider-webs
To myriad rainbows. Still the sand is sand,
And still in sober shade you see the web.
‘T is so, I’ll wager, with his Gypsy chief, —
A piece of stalwart cunning, nothing more.
JUAN.
No! My invention had been all too poor
To frame this Zarca as I saw him first.
‘T was when they stripped him. In his chieftain’s gear,
Amidst his men he seemed a royal barb
Followed by. Wild-maned Andalusion colts.
He had a necklace of a strange device
In finest gold of unknown workmanship,
But delicate as Moorish, fit to kiss
Fedalma’s neck, and play in shadows there.
He wore fine mail, a rich-wrought sword and belt,
And on surcoat black a broidered torch,
A pine-branch flaming, grasped by two dark hands.
But when they stripped him of his ornaments
It was the bawbles lost their grace, not he.
His eyes, his mouth, his nostril, all inspired
With scorn that mastered utterance of scorn,
With power to check all rage until it turned
To ordered force, unleashed on chosen prey, —
It seemed the soul within him made his limbs
And made them grand. The bawbles were well gone.
He stood the more a king, when bared to man.
BLASCO.
Maybe. But nakedness is bad for trade,
And is not decent. Well-wrought metal, sir,
Is not a bawble. Had you seen the camp,
The royal camp at Velez Malaga,
Ponce de Leon and the other dukes.
The king himself and all his thousand knights
For body-guard, ‘t would not have left you breath
To praise a Gypsy thus. A man’s a man ;
But when you see a king, you see the work
Of many, thousand men. King Ferdinand
Bears a fine presence, and hath proper limbs ;
But what though he were shrunken as a relic?
You’d see the gold and gems that cased him o’er,
And all the pages round him in brocade,
And all the lords, themselves a sort of kings,
Doing him reverence. That strikes an awe
Into a common man, — especially
A judge of plate.
HOST.
Faith very wisely said.
Purge thy speech, Juan. It is over-full
Of this same Gypsy. Praise the Catholic King.
And come now, let us see the juggler’s skill.
The Plaga Santiago.
‘T is daylight still, but now the golden cross
Uplifted by the angel on the dome
Stands rayless in calm color clear-defined
Against the northern blue; from turrets high
The flitting splendor sinks with folded wing
Dark-hid till morning, and the battlements
Wear soft relenting whiteness mellowed o’er
By summers generous and winters bland.
Now in the east the distance casts its veil,
And gazes with a deepening earnestness.
The old rain-fretted mountains in their robes
Of shadow-broken gray ; the rounded hills
Reddened with blood of Titans, whose huge limbs
Entombed within, feed full the hardy flesh
Of cactus1 green and blue, broad-sworded aloes ;
The cypress soaring black above the lines
Of white court-walls ; the jointed sugar-canes
Pale-golden with their feathers motionless
In the warm quiet; — all thought-teaching form
Utters itself in firm unshimmering hues.
For the great rock has screened the westering sun
That still on plains beyond streams vaporous gold
Among their branches; and within Bedmar
Has come the time of sweet serenity
When colour glows unglittering, and the soul
Of visible things shows silent happiness,
As that of lovers trusting though apart.
The ripe-cheeked fruits, the crimson-petalled flowers ;
The winged life that pausing seems a gem
Cunningly carven on the dark green leaf;
The face of man with hues supremely blent
To difference fine as of a voice ‘mid sounds: —
Each lovely light-dipped thing seems to emerge
Flushed gravely from baptismal sacrament.
All beauteous existence rests, yet wakes,
Lies still, yet conscious, with clear open eyes
And gentle breath and mild suffused joy.
‘T is day, but day that falls like melody
Repeated on a string with graver tones, —
Tones such as linger, in at long farewell.
The Pla9a widens in the passive air, —
The Pla9a Santiago, where the church,
A mosque converted, shows an eyeless face
Red-checkered, faded, doing penance still, —
Bearing with Moorish arch the imaged saint,
Apostle, baron, Spanish warrior,
Whose charger’s hoofs trample the turbaned dead,
Whose banner with the Cross, the bloody sword,
Flashes athwart the Moslem’s glazing eye,
And mocks his trust in Allah who forsakes.
Up to the church the Pla9a gently slopes,
In shape most like the pious palmer’s shell,
Girdled with low white houses ; high above
Tower the strong fortress and sharp-angled wall
And well-flanked castle gate. From o’er the roofs,
And from the shadowed patios cool, there spreads
The breath of flowers and aromatic leaves
Soothing the sense with bliss indefinite, —
A baseless hope, a glad presentiment,
That curves the lip more softly, fills the eye
With more indulgent beam. And so it soothes,
So gently sways the pulses of the crowd
Who make a zone about the central spot
Chosen by Roldan for his theatre.
Maids with arched eyebrows, delicate-pencilled, dark,
Fold their round arms below the kerchief full ;
Men shoulder little girls ; and grandames gray,
But muscular still, hold babies on their arms ;
While mothers keep the stout-legged boys in front
Against their skirts, as the Greek pictures old
Show the Chief Mother with the Boy divine.
Youths keep the places for themselves, and roll
Large lazy eyes, and call recumbent dogs
(For reasons deep below the reach of thought).
The old men cough with purpose, wish to hint
Wisdom within that cheapens jugglery,
Maintain a neutral air, and knit their brows
In observation. None are quarrelsome,
Noisy, or very merry ; for their blood
Moves, slowly into fervor, — they rejoice
Like those dark birds that sweep with heavy wing,
Cheering their mates with melancholy cries.
But now the gilded balls begin to play
In rhythmic numbers, ruled by practice fine
Of eye and muscle : all the juggler’s form
Consents harmonious in swift-gliding change,
Easily forward stretched or backward bent
With lightest step and movement circular
Round a fixed point : ‘t is not the old Roldan now,
The dull, hard, weary, miserable man,
The soul all parched to languid appetite
And memory of desire : ‘t is wondrous force
That moves in combination multiform
Towards conscious ends : ‘t is Roldan glorious,
Holding all eyes like any meteor,
King of the moment save when Annibal
Divides the scene and plays the comic part,
Gazing with blinking glances up and down,
Dancing and throwing naught and catching it,
With mimicry as merry as the tasks
Of penance-working shades in Tartarus..
Pablo stands passive, and a space apart,
Holding a viol, waiting for command.
Music most not be wasted, but must rise
As needed climax ; and the audience
Is growing with late comers. Juan now,
And the familiar Host with Blasco broad,