Delphi Complete Works of Anton Chekhov (Illustrated) (240 page)

BOOK: Delphi Complete Works of Anton Chekhov (Illustrated)
2.71Mb size Format: txt, pdf, ePub

He was in the mood to have talked on a good deal longer, but luckily we heard the coachman’s voice. Our horses had arrived. We got into the carriage, and Forty Martyrs, taking off his cap, helped us both into the carriage with an expression that suggested that he had long been waiting for an opportunity to come in contact with our precious persons.

“Dmitri Petrovitch, let me come to you,” he said, blinking furiously and tilting his head on one side. “Show divine mercy! I am dying of hunger!”

“Very well,” said Silin. “Come, you shall stay three days, and then we shall see.”

“Certainly, sir,” said Forty Martyrs, overjoyed. “I’ll come today, sir.”

It was a five miles’ drive home. Dmitri Petrovitch, glad that he had at last opened his heart to his friend, kept his arm round my waist all the way; and speaking now, not with bitterness and not with apprehension, but quite cheerfully, told me that if everything had been satisfactory in his home life, he should have returned to Petersburg and taken up scientific work there. The movement which had driven so many gifted young men into the country was, he said, a deplorable movement. We had plenty of rye and wheat in Russia, but absolutely no cultured people. The strong and gifted among the young ought to take up science, art, and politics; to act otherwise meant being wasteful. He generalized with pleasure and expressed regret that he would be parting from me early next morning, as he had to go to a sale of timber.

And I felt awkward and depressed, and it seemed to me that I was deceiving the man. And at the same time it was pleasant to me. I gazed at the immense crimson moon which was rising, and pictured the tall, graceful, fair woman, with her pale face, always well-dressed and fragrant with some special scent, rather like musk, and for some reason it pleased me to think she did not love her husband.

On reaching home, we sat down to supper. Marya Sergeyevna, laughing, regaled us with our purchases, and I thought that she certainly had wonderful hair and that her smile was unlike any other woman’s. I watched her, and I wanted to detect in every look and movement that she did not love her husband, and I fancied that I did see it.

Dmitri Petrovitch was soon struggling with sleep. After supper he sat with us for ten minutes and said:

“Do as you please, my friends, but I have to be up at three o’clock tomorrow morning. Excuse my leaving you.”

He kissed his wife tenderly, pressed my hand with warmth and gratitude, and made me promise that I would certainly come the following week. That he might not oversleep next morning, he went to spend the night in the lodge.

Marya Sergeyevna always sat up late, in the Petersburg fashion, and for some reason on this occasion I was glad of it.

“And now,” I began when we were left alone, “and now you’ll be kind and play me something.”

I felt no desire for music, but I did not know how to begin the conversation. She sat down to the piano and played, I don’t remember what. I sat down beside her and looked at her plump white hands and tried to read something on her cold, indifferent face. Then she smiled at something and looked at me.

“You are dull without your friend,” she said.

I laughed.

“It would be enough for friendship to be here once a month, but I turn up oftener than once a week.”

Saying this, I got up and walked from one end of the room to the other. She too got up and walked away to the fireplace.

“What do you mean to say by that?” she said, raising her large, clear eyes and looking at me.

I made no answer.

“What you say is not true,” she went on, after a moment’s thought. “You only come here on account of Dmitri Petrovitch. Well, I am very glad. One does not often see such friendships nowadays.”

“Aha!” I thought, and, not knowing what to say, I asked: “Would you care for a turn in the garden?”

I went out upon the verandah. Nervous shudders were running over my head and I felt chilly with excitement. I was convinced now that our conversation would be utterly trivial, and that there was nothing particular we should be able to say to one another, but that, that night, what I did not dare to dream of was bound to happen -- that it was bound to be that night or never.

“What lovely weather!” I said aloud.

“It makes absolutely no difference to me,” she answered.

I went into the drawing-room. Marya Sergeyevna was standing, as before, near the fireplace, with her hands behind her back, looking away and thinking of something.

“Why does it make no difference to you?” I asked.

“Because I am bored. You are only bored without your friend, but I am always bored. However... that is of no interest to you.”

I sat down to the piano and struck a few chords, waiting to hear what she would say.

“Please don’t stand on ceremony,” she said, looking angrily at me, and she seemed as though on the point of crying with vexation. “If you are sleepy, go to bed. Because you are Dmitri Petrovitch’s friend, you are not in duty bound to be bored with his wife’s company. I don’t want a sacrifice. Please go.”

I did not, of course, go to bed. She went out on the verandah while I remained in the drawing-room and spent five minutes turning over the music. Then I went out, too. We stood close together in the shadow of the curtains, and below us were the steps bathed in moonlight. The black shadows of the trees stretched across the flower beds and the yellow sand of the paths.

“I shall have to go away tomorrow, too,” I said.

“Of course, if my husband’s not at home you can’t stay here,” she said sarcastically. “I can imagine how miserable you would be if you were in love with me! Wait a bit: one day I shall throw myself on your neck.... I shall see with what horror you will run away from me. That would be interesting.”

Her words and her pale face were angry, but her eyes were full of tender passionate love. I already looked upon this lovely creature as my property, and then for the first time I noticed that she had golden eyebrows, exquisite eyebrows. I had never seen such eyebrows before. The thought that I might at once press her to my heart, caress her, touch her wonderful hair, seemed to me such a miracle that I laughed and shut my eyes.

“It’s bed-time now.... A peaceful night,” she said.

“I don’t want a peaceful night,” I said, laughing, following her into the drawing-room. “I shall curse this night if it is a peaceful one.”

Pressing her hand, and escorting her to the door, I saw by her face that she understood me, and was glad that I understood her, too.

I went to my room. Near the books on the table lay Dmitri Petrovitch’s cap, and that reminded me of his affection for me. I took my stick and went out into the garden. The mist had risen here, too, and the same tall, narrow, ghostly shapes which I had seen earlier on the river were trailing round the trees and bushes and wrapping about them. What a pity I could not talk to them!

In the extraordinarily transparent air, each leaf, each drop of dew stood out distinctly; it was all smiling at me in the stillness half asleep, and as I passed the green seats I recalled the words in some play of Shakespeare’s: “How sweetly falls the moonlight on yon seat!”

There was a mound in the garden; I went up it and sat down. I was tormented by a delicious feeling. I knew for certain that in a moment I should hold in my arms, should press to my heart her magnificent body, should kiss her golden eyebrows; and I wanted to disbelieve it, to tantalize myself, and was sorry that she had cost me so little trouble and had yielded so soon.

But suddenly I heard heavy footsteps. A man of medium height appeared in the avenue, and I recognized him at once as Forty Martyrs. He sat down on the bench and heaved a deep sigh, then crossed himself three times and lay down. A minute later he got up and lay on the other side. The gnats and the dampness of the night prevented his sleeping.

“Oh, life!” he said. “Wretched, bitter life!”

Looking at his bent, wasted body and hearing his heavy, noisy sighs, I thought of an unhappy, bitter life of which the confession had been made to me that day, and I felt uneasy and frightened at my blissful mood. I came down the knoll and went to the house.

“Life, as he thinks, is terrible,” I thought, “so don’t stand on ceremony with it, bend it to your will, and until it crushes you, snatch all you can wring from it.”

Marya Sergeyevna was standing on the verandah. I put my arms round her without a word, and began greedily kissing her eyebrows, her temples, her neck....

In my room she told me she had loved me for a long time, more than a year. She vowed eternal love, cried and begged me to take her away with me. I repeatedly took her to the window to look at her face in the moonlight, and she seemed to me a lovely dream, and I made haste to hold her tight to convince myself of the truth of it. It was long since I had known such raptures.... Yet somewhere far away at the bottom of my heart I felt an awkwardness, and I was ill at ease. In her love for me there was something incongruous and burdensome, just as in Dmitri Petrovitch’s friendship. It was a great, serious passion with tears and vows, and I wanted nothing serious in it -- no tears, no vows, no talk of the future. Let that moonlight night flash through our lives like a meteor and --
basta!

At three o’clock she went out of my room, and, while I was standing in the doorway, looking after her, at the end of the corridor Dmitri Petrovitch suddenly made his appearance; she started and stood aside to let him pass, and her whole figure was expressive of repulsion. He gave a strange smile, coughed, and came into my room.

“I forgot my cap here yesterday,” he said without looking at me.

He found it and, holding it in both hands, put it on his head; then he looked at my confused face, at my slippers, and said in a strange, husky voice unlike his own:

“I suppose it must be my fate that I should understand nothing.... If you understand anything, I congratulate you. It’s all darkness before my eyes.”

And he went out, clearing his throat. Afterwards from the window I saw him by the stable, harnessing the horses with his own hands. His hands were trembling, he was in nervous haste and kept looking round at the house; probably he was feeling terror. Then he got into the gig, and, with a strange expression as though afraid of being pursued, lashed the horses.

Shortly afterwards I set off, too. The sun was already rising, and the mist of the previous day clung timidly to the bushes and the hillocks. On the box of the carriage was sitting Forty Martyrs; he had already succeeded in getting drunk and was muttering tipsy nonsense.

“I am a free man,” he shouted to the horses. “Ah, my honeys, I am a nobleman in my own right, if you care to know!”

The terror of Dmitri Petrovitch, the thought of whom I could not get out of my head, infected me. I thought of what had happened and could make nothing of it. I looked at the rooks, and it seemed so strange and terrible that they were flying.

“Why have I done this?” I kept asking myself in bewilderment and despair. “Why has it turned out like this and not differently? To whom and for what was it necessary that she should love me in earnest, and that he should come into my room to fetch his cap? What had a cap to do with it?

I set off for Petersburg that day, and I have not seen Dmitri Petrovitch nor his wife since. I am told that they are still living together.

 

 

NOTES

 

privileged class: he only qualifies as a “hereditary honorary citizen,” not a gentleman, although he is still a step above peasants and other members of the lower classes

Prince Hamlet:
Hamlet,
III,2, 66-68; part of the famous “To be or not to be” soliloquy

thou: use the intimate form of “you” which Russians use with children, close relatives, and pets

yon seat: Russian slight mistranslation of “How sweet the moonlight sleeps upon this bank!”
The Merchant of Venice,
V, 1, 54

Other books

Pale Kings and Princes by Cassandra Clare, Robin Wasserman
BarefootParadise by J L Taft
The Minister's Maid by Jamie DeBree
Mid-Flinx by Alan Dean Foster
Bouncer by Tyan Wyss
A Turn of the Screwed by Tymber Dalton