Complete Works of Fyodor Dostoyevsky (81 page)

BOOK: Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
9Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Oh, I shall do all the talking. All you have to do is to bow. Do you hear?
Bow
; and hold your hat in your hand and look polite. Do you understand, or not?”

“I understand, mam — Maria-Alexandrovna.”

“The prince is very witty, indeed; so mind, if he says anything either to yourself or anyone else, you are to laugh cordially and merrily. Do you hear me?”

“H’m.”

“Don’t say ‘H’m’ to
me
, I tell you. You are to answer me plainly and simply. Do you hear me, or not?”

“Yes, yes; I hear you, of course. That’s all right. I only say ‘H’m,’ for practice; I want to get into the way of saying it. But look here, mammy, it’s all very well; you say I’m not to speak, and if he speaks to me I’m to look at him and laugh — but what if he asks me a question?”

“Oh — you dense log of a man! I tell you again, you are to be quiet.
I’ll
answer for you. You have simply got to look polite, and smile!”

“But he’ll think I am dumb!” said Afanassy.

“Well, and what if he does. Let him! You’ll conceal the fact that you are a fool, anyhow!”

“H’m, and if
other
people ask me questions?”

“No one will; there’ll be no one to ask you. But if there
should
be anyone else in the room, and they ask you questions, all you have to do is to smile sarcastically. Do you know what a sarcastic smile is?”

“What, a witty sort of smile, is it, mammy?”

“I’ll let you know about it!
Witty
, indeed! Why, who would think of expecting anything witty from a fool like you. No, sir, a jesting smile —
jesting
and
contemptuous
!”

“H’m.”

“Good heavens. I’m afraid for this idiot,” thought Maria Alexandrovna to herself. “I really think it would have been almost better to leave him behind, after all.” So thinking, nervous and anxious, Maria Alexandrovna drove on. She looked out of the window, and she fidgeted, and she bustled the coachman up. The horses were almost flying through the air; but to her they appeared to be crawling. Afanassy sat silent and thoughtful in the corner of the carriage, practising his lessons. At last the carriage arrived at the town house.

Hardly, however, had Maria Alexandrovna mounted the outer steps when she became aware of a fine pair of horses trotting up — drawing a smart sledge with a hood to it. In fact, the very “turn-out” in which Anna Nicolaevna Antipova was generally to be seen.

Two ladies sat in the sledge. One of these was, of course, Mrs. Antipova herself; the other was Natalia Dimitrievna, of late the great friend and ally of the former lady.

Maria Alexandrovna’s heart sank.

But she had no time to say a word, before another smart vehicle drove up, in which there reclined yet another guest. Exclamations of joy and delight were now heard.

“Maria Alexandrovna! and Afanassy Matveyevitch! Just arrived, too! Where from? How extremely delightful! And here we are, you see, just driven up at the right moment. We are going to spend the evening with you. What a delightful surprise.”

The guests alighted and fluttered up the steps like so many swallows.

Maria Alexandrovna could neither believe her eyes nor her ears.

“Curse you all!” she said to herself. “This looks like a plot — it must be seen to; but it takes more than a flight of magpies like
you
to get to windward of
me
. Wait a little!!”

CHAPTER XI.

Mosgliakoff went out from Maria Alexandrovna’s house to all appearances quite pacified. She had fired his ardour completely. His imagination was kindled.

He did not go to his godfather’s, for he felt the need of solitude. A terrific rush of heroic and romantic thoughts surged over him, and gave him no rest.

He pictured to himself the solemn explanation he should have with Zina, then the generous throbs of his all-forgiving heart; his pallor and despair at the future ball in St. Petersburg; then Spain, the Guadalquiver, and love, and the old dying prince joining their hands with his last blessing. Then came thoughts of his beautiful wife, devoted to himself, and never ceasing to wonder at and admire her husband’s heroism and exalted refinement of taste and conduct. Then, among other things, the attention which he should attract among the ladies of the highest circles, into which he would of course enter, thanks to his marriage with Zina — widow of the Prince K.: then the inevitable appointments, first as a vice-governor, with the delightful accompaniment of salary: in a word, all,
all
that Maria Alexandrovna’s eloquence had pictured to his imagination, now marched in triumphant procession through his brain, soothing and attracting and flattering his self-love.

And yet — (I really cannot explain this phenomenon, however!) — and yet, no sooner did the first flush of this delightful sunrise of future delights pass off and fade away, than the annoying thought struck him: this is all very well, but it is in the future: and now, to-day, I shall look a dreadful fool. As he reflected thus, he looked up and found that he had wandered a long way, to some of the dirty back slums of the town. A wet snow was falling; now and again he met another belated pedestrian like himself. The outer circumstances began to anger Mosgliakoff, which was a bad sign; for when things are going well with us we are always inclined to see everything in a rose-coloured light.

Paul could not help remembering that up to now he had been in the habit of cutting a dash at Mordasoff. He had enjoyed being treated at all the houses he went to in the town, as Zina’s accepted lover, and to be congratulated, as he often was, upon the honour of that distinction. He was proud of being her future husband; and here he was now with notice to quit. He would be laughed at. He couldn’t tell everybody about the future scene in the ball-room at St. Petersburg, and the Guadalquiver, and all that! And then a thought came out into prominence, which had been uncomfortably fidgeting about in his brain for some time: “Was it all true?
Would
it really come about as Maria Alexandrovna had predicted?”

Here it struck him that Maria Alexandrovna was an amazingly cunning woman; that, however worthy she might be of universal esteem, still she was a known scandal-monger, and lied from morning to night! that, again, she probably had some good reason for wishing him out of the place to-night. He next bethought him of Zina, and of her parting look at him, which was very far from being expressive of passionate love; he remembered also, that, less than an hour ago she had called him a fool.

As he thought of the last fact Paul stopped in his tracks, as though shot; blushed, and almost cried for very shame! At this very moment he was unfortunate enough to lose his footing on the slippery pavement, and to go head-first into a snow-heap. As he stood shaking himself dry, a whole troop of dogs, which had long trotted barking at his heels, flew at him. One of them, a wretched little half-starved beast, went so far as to fix her teeth into his fur coat and hang therefrom. Swearing and striking out, Paul cleared his way out of the yelping pack at last, in a fury, and with rent clothes; and making his way as fast as he could to the corner of the street, discovered that he hadn’t the slightest idea where he was. He walked up lanes, and down streets, and round corners, and lost himself more and more hopelessly; also his temper. “The devil take all these confounded exalted ideas!” he growled, half aloud; “and the archfiend take every one of you, you and your Guadalquivers and humbug!”

Mosgliakoff was not in a pretty humour at this moment.

At last, tired and horribly angry, after two hours of walking, he reached the door of Maria Alexandrovna’s house.

Observing a host of carriages standing outside, he paused to consider.

“Surely she has not a party to-night!” he thought, “and if she has,
why
has she a party?”

He inquired of the servants, and found out that Maria Alexandrovna had been out of town, and had fetched up Afanassy Matveyevitch, gorgeous in his dress-suit and white tie. He learned, further, that the prince was awake, but had not as yet made his appearance in the “salon.”

On receiving this information, Paul Mosgliakoff said not a word, but quietly made his way upstairs to his uncle’s room.

He was in that frame of mind in which a man determines to commit some desperate act, out of revenge, aware at the time, and wide awake to the fact that he is about to do the deed, but forgetting entirely that he may very likely regret it all his life afterwards!

Entering the prince’s room, he found that worthy seated before the glass, with a perfectly bare head, but with whiskers and napoleon stuck on. His wig was in the hands of his old and grey valet, his favourite Ivan Pochomitch, and the latter was gravely and thoughtfully combing it out.

As for the prince, he was indeed a pitiable object! He was not half awake yet, for one thing; he sat as though he were still dazed with sleep; he kept opening and shutting his mouth, and stared at Mosgliakoff as though he did not know him!

“Well, how are you, uncle?” asked Mosgliakoff.

“What, it’s you, is it!” said the prince. “Ye — yes; I’ve been as — leep a little while! Oh, heavens!” he cried suddenly, with great animation, “why, I’ve got no wi — ig on!”

“Oh, never mind that, uncle; I’ll help you on with it, if you like!”

“Dear me; now you’ve found out my se — ecret! I told him to shut the door. Now, my friend, you must give me your word in — stantly, that you’ll never breathe a hint of this to anyone — I mean about my hair being ar — tificial!”

“Oh, uncle! As if I could be guilty of such meanness?” cried Paul, who was anxious to please the prince, for reasons of his own.

“Ye — yes, ye — yes. Well, as I see you are a good fe — ellow, I — I’ll just as — tonish you a little: I’ll tell you all my secrets! How do you like my mous — tache, my dear boy?”

“Wonderful, uncle, wonderful! It astonishes me that you should have been able to keep it so long!”

“Sp — are your wonder, my friend, it’s ar — tificial!”

“No!! That’s difficult to believe! Well, and your whiskers, uncle! admit — you black them, now
don’t
you?”

“Black them? Not — only I don’t black them, but they, too, are ar — tificial!” said the Prince, regarding Mosgliakoff with a look of triumph.


What!
Artificial? No, no, uncle! I can’t believe
that
! You’re laughing at me!”


Parole d’honneur, mon ami!
” cried the delighted old man; “and fancy, all — everybody is taken in by them just as you were! Even Stepanida Matveyevna cannot believe they are not real, sometimes, although she often sticks them on herself! But, I am sure, my dear friend, you will keep my se — cret. Give me your word!”

“I do give you my word, uncle! But surely you do not suppose I would be so mean as to divulge it?”

“Oh, my boy! I had such a fall to-day, without you. The coachman upset me out of the carriage again!”

“How? When?”

“Why, we were driving to the mo — nastery, when? — —”

“I know, uncle: that was early this morning!”

“No, no! A couple of hours ago, not more! I was driving along with him, and he suddenly took and up — set me!”

“Why, my dear uncle, you were asleep,” began Paul, in amazement!

“Ye — yes, ye — yes. I did have a sleep; and then I drove away, at least I — at least I — dear me, how strange it all seems!”

“I assure you, uncle, you have been dreaming! You saw all this in a dream! You have been sleeping quietly here since just after dinner!”

“No!” And the prince reflected. “Ye — yes. Perhaps I did see it all in a dream! However, I can remember all I saw quite well. First, I saw a large bull with horns; and then I saw a pro — curor, and I think he had huge horns too. Then there was Napoleon Buonaparte. Did you ever hear, my boy, that people say I am so like Napoleon Buonaparte? But my profile is very like some old pope. What do you think about it, my bo — oy?”

“I think you are much more like Napoleon Buonaparte, uncle!”

“Why, ye — yes, of course — full face; so I am, my boy, so I am! I dreamt of him on his is — land, and do you know he was such a merry, talk — ative fellow, he quite am — used me!”

“Who, uncle — Napoleon?” asked Mosgliakoff, looking thoughtfully at the old man. A strange idea was beginning to occupy his brain — an idea which he could not quite put into shape as yet.

“Ye — yes, ye — yes, Nap — oleon. We talked about philosophical subjects. And do you know, my boy, I became quite sorry that the English had been so hard upon him. Of course, though, if one didn’t chain him up, he would be flying at people’s throats again! Still I’m sorry for him. Now I should have managed him quite differently. I should have put him on an uninhabited island.”

“Why uninhabited, uncle?” asked Mosgliakoff, absently.

“Well, well, an inhabited one, then; but the in — habitants must be good sort of people. And I should arrange all sorts of amusements for him, at the State’s charge: theatres, balle’s, and so on. And, of course, he should walk about, under proper su — pervision. Then he should have tarts (he liked tarts, you know), as many tarts as ever he pleased. I should treat him like a fa — ather; and he would end by being sorry for his sins, see if he wouldn’t!”

Mosgliakoff listened absently to all this senile gabble, and bit his nails with impatience. He was anxious to turn the conversation on to the subject of marriage. He did not know quite clearly why he wished to do so, but his heart was boiling over with anger.

Suddenly the old man made an exclamation of surprise.

“Why, my dear boy, I declare I’ve forgotten to tell you about it. Fancy, I made an offer of marriage to-day!”

“An offer of marriage, uncle?” cried Paul, brightening up.

“Why, ye — yes! an offer. Pachomief, are you going? All right! Away with you! Ye — yes,
c’est une charmante personne
. But I confess, I took the step rather rash — ly. I only begin to see that now. Dear me! dear, dear me!”

“Excuse me, uncle; but
when
did you make this offer?”

Other books

Undercurrent by Frances Fyfield
Stripped Raw by Prescott Lane
The One You Love by Paul Pilkington
Dragonsinger by Anne McCaffrey
Reunited by Kate Hoffmann
The Bilbao Looking Glass by Charlotte MacLeod