Read Complete Works of Fyodor Dostoyevsky Online
Authors: Fyodor Dostoyevsky
“Fire; don’t detain your adversary!” cried Mavriky Nikolaevitch in extreme agitation, seeing that Stavrogin seemed to have forgotten to fire, and was examining the hat with Kirillov. Stavrogin started, looked at Gaganov, turned round and this time, without the slightest regard for punctilio, fired to one side, into the copse. The duel was over. Gaganov stood as though overwhelmed. Mavriky Nikolaevitch went up and began saying something to him, but he did not seem to understand. Kirillov took off his hat as he went away, and nodded to Mavriky Nikolaevitch. But Stavrogin forgot his former politeness. When he had shot into the copse he did not even turn towards the barrier. He handed his pistol to Kirillov and hastened towards the horses. His face looked angry; he did not speak. Kirillov, too, was silent. They got on their horses and set off at a gallop.
III
“Why don’t you speak?” he called impatiently to Kirillov, when they were not far from home.
“What do you want?” replied the latter, almost slipping off his horse, which was rearing.
Stavrogin restrained himself.
“I didn’t mean to insult that . . . fool, and I’ve insulted him again,” he said quietly.
“Yes, you’ve insulted him again,” Kirillov jerked out, “and besides, he’s not a fool.”
“I’ve done all I can, anyway.”
“No.”
“What ought I to have done?”
“Not have challenged him.”
“Accept another blow in the face?”
“Yes, accept another.”
“I can’t understand anything now,” said Stavrogin wrath-fully. “Why does every one expect of me something not expected from anyone else? Why am I to put up with what no one else puts up with, and undertake burdens no one else can bear?”
“I thought you were seeking a burden yourself.”
“I seek a bur den?”
“Yes.”
“You’ve . . . seen that?”
“Yes.”
“Is it so noticeable?”
“Yes.”
There was silence for a moment. Stavrogin had a very preoccupied face. He was almost impressed.
“I didn’t aim because I didn’t want to kill anyone. There was nothing more in it, I assure you,” he said hurriedly, and with agitation, as though justifying himself.
“You ought not to have offended him.”
“What ought I to have done then?”
“You ought to have killed him.”
“Are you sorry I didn’t kill him?”
“I’m not sorry for anything. I thought you really meant to kill him. You don’t know what you’re seeking.”
“I seek a burden,” laughed Stavrogin.
“If you didn’t want blood yourself, why did you give him a chance to kill you?”
“If I hadn’t challenged him, he’d have killed me simply, without a duel.”
“That’s not your affair. Perhaps he wouldn’t have killed you.”
“Only have beaten me?”
“That’s not your business. Bear your burden. Or else there’s no merit.”
“Hang your merit. I don’t seek anyone’s approbation.”
“I thought you were seeking it,” Kirillov commented with terrible unconcern.
They rode into the courtyard of the house.
“Do you care to come in?” said Nikolay Vsyevolodovitch.
“No; I’m going home. Good-bye.”
He got off the horse and took his box of pistols under his arm.
“Anyway, you’re not angry with me?” said Stavrogin, holding out his hand to him.
“Not in the least,” said Kirillov, turning round to shake hands with him. “If my burden’s light it’s because it’s from nature; perhaps your burden’s heavier because that’s your nature. There’s no need to be much ashamed; only a little.”
“I know I’m a worthless character, and I don’t pretend to be a strong one.”
“You’d better not; you’re not a strong person. Come and have tea.”
Nikolay Vsyevolodovitch went into the house, greatly perturbed.
IV
He learned at once from Alexey Yegorytch that Varvara Petrovna had been very glad to hear that Nikolay Vsyevolodovitch had gone out for a ride — the first time he had left the house after eight days’ illness. She had ordered the carriage, and had driven out alone for a breath of fresh air “according to the habit of the past, as she had forgotten for the last eight days what it meant to breathe fresh air.”
“Alone, or with Darya Pavlovna?” Nikolay Vsyevolodovitch interrupted the old man with a rapid question, and he scowled when he heard that Darya Pavlovna “had declined to go abroad on account of indisposition and was in her rooms.”
“Listen, old man,” he said, as though suddenly making up his mind. “Keep watch over her all to-day, and if you notice her coming to me, stop her at once, and tell her that I can’t see her for a few days at least . . . that I ask her not to come myself. . . . I’ll let her know myself, when the time comes. Do you hear?”
“I’ll tell her, sir,” said Alexey Yegorytch, with distress in his voice, dropping his eyes.
“Not till you see clearly she’s meaning to come and see me of herself, though.”
“Don’t be afraid, sir, there shall be no mistake. Your interviews have all passed through me, hitherto. You’ve always turned to me for help.”
“I know. Not till she comes of herself, anyway. Bring me some tea, if you can, at once.”
The old man had hardly gone out, when almost at the same instant the door reopened, and Darya Pavlovna appeared in the doorway. Her eyes were tranquil, though her face was pale.
“Where have you come from?” exclaimed Stavrogin.
“I was standing there, and waiting for him to go out, to come in to you. I heard the order you gave him, and when he came out just now I hid round the corner, on the right, and he didn’t notice me.”
“I’ve long meant to break off with you, Dasha . . . for a while . . . for the present. I couldn’t see you last night, in spite of your note. I meant to write to you myself, but I don’t know how to write,” he added with vexation, almost as though with disgust.
“I thought myself that we must break it off. Varvara Petrovna is too suspicious of our relations.”
“Well, let her be.”
“She mustn’t be worried. So now we part till the end comes.”
“You still insist on expecting the end?”
“Yes, I’m sure of it.”
“But nothing in the world ever has an end.”
“This will have an end. Then call me. I’ll come. Now, good-bye.”
“And what sort of end will it be?” smiled Nikolay Vsyevolodovitch.
“You’re not wounded, and . . . have not shed blood?” she asked, not answering his question.
“It was stupid. I didn’t kill anyone. Don’t be uneasy. However, you’ll hear all about it to-day from every one. I’m not quite well.”
“I’m going. The announcement of the marriage won’t be to-day?” she added irresolutely.
“It won’t be to-day, and it won’t be to-morrow. I can’t say about the day after to-morrow. Perhaps we shall all be dead, and so much the better. Leave me alone, leave me alone, do.”
“You won’t ruin that other . . . mad girl?”
“I won’t ruin either of the mad creatures. It seems to be the sane I’m ruining. I’m so vile and loathsome, Dasha, that I might really send for you, ‘at the latter end,’ as you say. And in spite of your sanity you’ll come. Why will you be your own ruin?”
“I know that at the end I shall be the only one left you, and . . . I’m waiting for that.”
“And what if I don’t send for you after all, but run away from you?”
“That can’t be. You will send for me.”
“There’s a great deal of contempt for me in that.”
“You know that there’s not only contempt.”
“Then there is contempt, anyway?”
“I used the wrong word. God is my witness, it’s my greatest wish that you may never have need of me.”
“One phrase is as good as another. I should also have wished not to have ruined you.”
“You can never, anyhow, be my ruin; and you know that yourself, better than anyone,” Darya Pavlovna said, rapidly and resolutely. “If I don’t come to you I shall be a sister of mercy, a nurse, shall wait upon the sick, or go selling the gospel. I’ve made up my mind to that. I cannot be anyone’s wife. I can’t live in a house like this, either. That’s not what I want. . . . You know all that.”
“No, I never could tell what you want. It seems to me that you’re interested in me, as some veteran nurses get specially interested in some particular invalid in comparison with the others, or still more, like some pious old women who frequent funerals and find one corpse more attractive than another. Why do you look at me so strangely?”
“Are you very ill?” she asked sympathetically, looking at him in a peculiar way. “Good heavens! And this man wants to do without me!”
“Listen, Dasha, now I’m always seeing phantoms. One devil offered me yesterday, on the bridge, to murder Lebyadkin and Marya Timofyevna, to settle the marriage difficulty, and to cover up all traces. He asked me to give him three roubles on account, but gave me to understand that the whole operation wouldn’t cost less than fifteen hundred. Wasn’t he a calculating devil! A regular shopkeeper. Ha ha!”
“But you’re fully convinced that it was an hallucination?”
“Oh, no; not a bit an hallucination! It was simply Fedka the convict, the robber who escaped from prison. But that’s not the point. What do you suppose I did! I gave him all I had, everything in my purse, and now he’s sure I’ve given him that on account!”
“You met him at night, and he made such a suggestion? Surely you must see that you’re being caught in their nets on every side!”
“Well, let them be. But you’ve got some question at the tip of your tongue, you know. I see it by your eyes,” he added with a resentful and irritable smile.
Dasha was frightened.
“I’ve no question at all, and no doubt whatever; you’d better be quiet!” she cried in dismay, as though waving off his question.
“Then you’re convinced that I won’t go to Fedka’s little shop?”
“Oh, God!” she cried, clasping her hands. “Why do you torture me like this?”
“Oh, forgive me my stupid joke. I must be picking up bad manners from them. Do you know, ever since last night I feel awfully inclined to laugh, to go on laughing continually for ever so long. It’s as though I must explode with laughter. It’s like an illness. . . . Oh! my mother’s coming in. I always know by the rumble when her carriage has stopped at the entrance.”
Dasha seized his hand.
“God save you from your demon, and . . . call me, call me quickly!”
“Oh! a fine demon! It’s simply a little nasty, scrofulous imp, with a cold in his head, one of the unsuccessful ones. But you have something you don’t dare to say again, Dasha?”
She looked at him with pain and reproach, and turned towards the door.
“Listen,” he called after her, with a malignant and distorted smile. “If ... Yes, if, in one word, if ... you understand, even if I did go to that little shop, and if I called you after that — would you come then?”
She went out, hiding her face in her hands, and neither turning nor answering.
“She will come even after the shop,” he whispered, thinking a moment, and an expression of scornful disdain came into his face. “A nurse! H’m! . . . but perhaps that’s what I want.”
CHAPTER IV.
ALL IN EXPECTATION
The impression made on the whole neighbourhood by the story of the duel, which was rapidly noised abroad, was particularly remarkable from the unanimity with which every one hastened to take up the cudgels for Nikolay Vsyevolodovitch. Many of his former enemies declared themselves his friends. The chief reason for this change of front in public opinion was chiefly due to one person, who had hitherto not expressed her opinion, but who now very distinctly uttered a few words, which at once gave the event a significance exceedingly interesting to the vast majority. This was how it happened. On the day after the duel, all the town was assembled at the Marshal of Nobility’s in honour of his wife’s nameday. Yulia Mihailovna was present, or, rather, presided, accompanied by Lizaveta Nikolaevna, radiant with beauty and peculiar gaiety, which struck many of our ladies at once as particularly suspicious at this time. And I may mention, by the way, her engagement to Mavriky Nikolaevitch was by now an established fact. To a playful question from a retired general of much consequence, of whom we shall have more to say later, Lizaveta Nikolaevna frankly replied that evening that she was engaged. And only imagine, not one of our ladies would believe in her engagement. They all persisted in assuming a romance of some sort, some fatal family secret, something that had happened in Switzerland, and for some reason imagined that Yulia Mihailovna must have had some hand in it. It was difficult to understand why these rumours, or rather fancies, persisted so obstinately, and why Yulia Mihailovna was so positively connected with it. As soon as she came in, all turned to her with strange looks, brimful of expectation. It must be observed that owing to the freshness of the event, and certain circumstances accompanying it, at the party people talked of it with some circumspection, in undertones. Besides, nothing yet was known of the line taken by the authorities. As far as was known, neither of the combatants had been troubled by the police. Every one knew, for instance, that Gaganov had set off home early in the morning to Duhovo, without being hindered. Meanwhile, of course, all were eager for some one to be the first to speak of it aloud, and so to open the door to the general impatience. They rested their hopes on the general above-mentioned, and they were not disappointed.
This general, a landowner, though not a wealthy one, was one of the most imposing members of our club, and a man of an absolutely unique turn of mind. He flirted in the old-fashioned way with the young ladies, and was particularly fond, in large assemblies, of speaking aloud with all the weightiness of a general, on subjects to which others were alluding in discreet whispers. This was, so to say, his ‘special role in local society. He drawled, too, and spoke with peculiar suavity, probably having picked up the habit from Russians travelling abroad, or from those wealthy landowners of former days who had suffered most from the emancipation. Stepan Trofimovitch had observed that the more completely a landowner was ruined, the more suavely he lisped and drawled his words. He did, as a fact, lisp and drawl himself, but was not aware of it in himself.