Complete Works of Emile Zola (1273 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
13.61Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Come, since good fortune has sent you, I am going to ask another service from you. You know I distrust every one around me, even my old housekeeper. Will you take my despatch to the telegraph office!”

He sat down again at the table, and wrote simply, “I await you; start to-night.”

“Let me see,” he said, “to-day is the 6th of November, is it not? It is now near ten o’clock; she will have my despatch at noon. That will give her time enough to pack her trunks and to take the eight o’clock express this evening, which will bring her to Marseilles in time for breakfast. But as there is no train which connects with it, she cannot be here until to-morrow, the 7th, at five o’clock.”

After folding the despatch he rose:

“My God, at five o’clock to-morrow! How long to wait still! What shall I do with myself until then?”

Then a sudden recollection filled him with anxiety, and he became grave.

“Ramond, my comrade, will you give me a great proof of your friendship by being perfectly frank with me?”

“How so, master?”

“Ah, you understand me very well. The other day you examined me. Do you think I can live another year?”

He fixed his eyes on the young man as he spoke, compelling him to look at him. Ramond evaded a direct answer, however, with a jest — was it really a physician who put such a question?

“Let us be serious, Ramond, I beg of you.”

Then Ramond answered in all sincerity that, in his opinion, the doctor might very justly entertain the hope of living another year. He gave his reasons — the comparatively slight progress which the sclerosis had made, and the absolute soundness of the other organs. Of course they must make allowance for what they did not and could not know, for a sudden accident was always possible. And the two men discussed the case as if they been in consultation at the bedside of a patient, weighing the pros and cons, each stating his views and prognosticating a fatal termination, in accordance with the symptoms as defined by the best authorities.

Pascal, as if it were some one else who was in question, had recovered all his composure and his heroic self-forgetfulness.

“Yes,” he murmured at last, “you are right; a year of life is still possible. Ah, my friend, how I wish I might live two years; a mad wish, no doubt, an eternity of joy. And yet, two years, that would not be impossible. I had a very curious case once, a wheelwright of the faubourg, who lived for four years, giving the lie to all my prognostications. Two years, two years, I will live two years! I must live two years!”

Ramond sat with bent head, without answering. He was beginning to be uneasy, fearing that he had shown himself too optimistic; and the doctor’s joy disquieted and grieved him, as if this very exaltation, this disturbance of a once strong brain, warned him of a secret and imminent danger.

“Did you not wish to send that despatch at once?” he said.

“Yes, yes, go quickly, my good Ramond, and come back again to see us the day after to-morrow. She will be here then, and I want you to come and embrace us.”

The day was long, and the following morning, at about four o’clock, shortly after Pascal had fallen asleep, after a happy vigil filled with hopes and dreams, he was wakened by a dreadful attack. He felt as if an enormous weight, as if the whole house, had fallen down upon his chest, so that the thorax, flattened down, touched the back. He could not breathe; the pain reached the shoulders, then the neck, and paralyzed the left arm. But he was perfectly conscious; he had the feeling that his heart was about to stop, that life was about to leave him, in the dreadful oppression, like that of a vise, which was suffocating him. Before the attack reached its height he had the strength to rise and to knock on the floor with a stick for Martine. Then he fell back on his bed, unable to speak or to move, and covered with a cold sweat.

Martine, fortunately, in the profound silence of the empty house, heard the knock. She dressed herself, wrapped a shawl about her, and went upstairs, carrying her candle. The darkness was still profound; dawn was about to break. And when she perceived her master, whose eyes alone seemed living, looking at her with locked jaws, speechless, his face distorted by pain, she was awed and terrified, and she could only rush toward the bed crying:

“My God! My God! what is the matter, monsieur? Answer me, monsieur, you frighten me!”

For a full minute Pascal struggled in vain to recover his breath. Then, the viselike pressure on his chest relaxing slowly, he murmured in a faint voice:

“The five thousand francs in the desk are Clotilde’s. Tell her that the affair of the notary is settled, that she will recover from it enough to live upon.”

Then Martine, who had listened to him in open-mouthed wonder, confessed the falsehood she had told him, ignorant of the good news that had been brought by Ramond.

“Monsieur, you must forgive me; I told you an untruth. But it would be wrong to deceive you longer. When I saw you alone and so unhappy, I took some of my own money.”

“My poor girl, you did that!”

“Oh, I had some hope that monsieur would return it to me one day.”

By this time the attack had passed off, and he was able to turn his head and look at her. He was amazed and moved. What was passing in the heart of this avaricious old maid, who for thirty years had been saving up her treasure painfully, who had never taken a sou from it, either for herself or for any one else? He did not yet comprehend, but he wished to show himself kind and grateful.

“You are a good woman, Martine. All that will be returned to you. I truly think I am going to die—”

She did not allow him to finish, her whole being rose up in rebellious protest.

“Die; you, monsieur! Die before me! I do not wish it. I will not let you die!”

She threw herself on her knees beside the bed; she caught him wildly in her arms, feeling him, to see if he suffered, holding him as if she thought that death would not dare to take him from her.

“You must tell me what is the matter with you. I will take care of you. I will save you. If it were necessary to give my life for you, I would give it, monsieur. I will sit up day and night with you. I am strong still; I will be stronger than the disease, you shall see. To die! to die! oh, no, it cannot be! The good God cannot wish so great an injustice. I have prayed so much in my life that he ought to listen to me a little now, and he will grant my prayer, monsieur; he will save you.”

Pascal looked at her, listened to her, and a sudden light broke in upon his mind. She loved him, this miserable woman; she had always loved him. He thought of her thirty years of blind devotion, her mute adoration, when she had waited upon him, on her knees, as it were, when she was young; her secret jealousy of Clotilde later; what she must have secretly suffered all that time! And she was here on her knees now again, beside his deathbed; her hair gray; her eyes the color of ashes in her pale nun-like face, dulled by her solitary life. And he felt that she was unconscious of it all; that she did not even know with what sort of love she loved him, loving him only for the happiness of loving him: of being with him, and of waiting on him.

Tears rose to Pascal’s eyes; a dolorous pity and an infinite human tenderness flowed from his poor, half-broken heart.

“My poor girl,” he said, “you are the best of girls. Come, embrace me, as you love me, with all your strength.”

She, too, sobbed. She let her gray head, her face worn by her long servitude, fall on her master’s breast. Wildly she kissed him, putting all her life into the kiss.

“There, let us not give way to emotion, for you see we can do nothing; this will be the end, just the same. If you wish me to love you, obey me. Now that I am better, that I can breathe easier, do me the favor to run to Dr. Ramond’s. Waken him and bring him back with you.”

She was leaving the room when he called to her, seized by a sudden fear.

“And remember, I forbid you to go to inform my mother.”

She turned back, embarrassed, and in a voice of entreaty, said:

“Oh, monsieur, Mme. Felicite has made me promise so often—”

But he was inflexible. All his life he had treated his mother with deference, and he thought he had acquired the right to defend himself against her in the hour of his death. He would not let the servant go until she had promised him that she would be silent. Then he smiled once more.

“Go quickly. Oh, you will see me again; it will not be yet.”

Day broke at last, the melancholy dawn of the pale November day. Pascal had had the shutters opened, and when he was left alone he watched the brightening dawn, doubtless that of his last day of life. It had rained the night before, and the mild sun was still veiled by clouds. From the plane trees came the morning carols of the birds, while far away in the sleeping country a locomotive whistled with a prolonged moan. And he was alone; alone in the great melancholy house, whose emptiness he felt around him, whose silence he heard. The light slowly increased, and he watched the patches it made on the window-panes broadening and brightening. Then the candle paled in the growing light, and the whole room became visible. And with the dawn, as he had anticipated, came relief. The sight of the familiar objects around him brought him consolation.

But Pascal, although the attack had passed away, still suffered horribly. A sharp pain remained in the hollow of his chest, and his left arm, benumbed, hung from his shoulder like lead. In his long waiting for the help that Martine had gone to bring, he had reflected on the suffering which made the flesh cry out. And he found that he was resigned; he no longer felt the rebelliousness which the mere sight of physical pain had formerly awakened in him. It had exasperated him, as if it had been a monstrous and useless cruelty of nature. In his doubts as a physician, he had attended his patients only to combat it, and to relieve it. If he ended by accepting it, now that he himself suffered its horrible torture, was it that he had risen one degree higher in his faith of life, to that serene height whence life appeared altogether good, even with the fatal condition of suffering attached to it; suffering which is perhaps its spring? Yes, to live all of life, to live it and to suffer it all without rebellion, without believing that it is made better by being made painless, this presented itself clearly to his dying eyes, as the greatest courage and the greatest wisdom. And to cheat pain while he waited, he reviewed his latest theories; he dreamed of a means of utilizing suffering by transforming it into action, into work. If it be true that man feels pain more acutely according as he rises in the scale of civilization, it is also certain that he becomes stronger through it, better armed against it, more capable of resisting it. The organ, the brain which works, develops and grows stronger, provided the equilibrium between the sensations which it receives and the work which it gives back be not broken. Might not one hope, then, for a humanity in which the amount of work accomplished would so exactly equal the sum of sensations received, that suffering would be utilized and, as it were, abolished?

The sun had risen, and Pascal was confusedly revolving these distant hopes in his mind, in the drowsiness produced by his disease, when he felt a new attack coming on. He had a moment of cruel anxiety — was this the end? Was he going to die alone? But at this instant hurried footsteps mounted the stairs, and a moment later Ramond entered, followed by Martine. And the patient had time to say before the attack began:

“Quick! quick! a hypodermic injection of pure water.”

Unfortunately the doctor had to look for the little syringe and then to prepare everything. This occupied some minutes, and the attack was terrible. He followed its progress with anxiety — the face becoming distorted, the lips growing livid. Then when he had given the injection, he observed that the phenomena, for a moment stationary, slowly diminished in intensity. Once more the catastrophe was averted.

As soon as he recovered his breath Pascal, glancing at the clock, said in his calm, faint voice:

“My friend, it is seven o’clock — in twelve hours, at seven o’clock to-night, I shall be dead.”

And as the young man was about to protest, to argue the question, “No,” he resumed, “do not try to deceive me. You have witnessed the attack. You know what it means as well as I do. Everything will now proceed with mathematical exactness; and, hour by hour, I could describe to you the phases of the disease.”

He stopped, gasped for breath, and then added:

“And then, all is well; I am content. Clotilde will be here at five; all I ask is to see her and to die in her arms.”

A few moments later, however, he experienced a sensible improvement. The effect of the injection seemed truly miraculous; and he was able to sit up in bed, his back resting against the pillows. He spoke clearly, and with more ease, and never had the lucidity of his mind appeared greater.

“You know, master,” said, Ramond, “that I will not leave you. I have told my wife, and we will spend the day together; and, whatever you may say to the contrary, I am very confident that it will not be the last. You will let me make myself at home, here, will you not?”

Pascal smiled, and gave orders to Martine to go and prepare breakfast for Ramond, saying that if they needed her they would call her. And the two men remained alone, conversing with friendly intimacy; the one with his white hair and long white beard, lying down, discoursing like a sage, the other sitting at his bedside, listening with the respect of a disciple.

“In truth,” murmured the master, as if he were speaking to himself, “the effect of those injections is extraordinary.”

Then in a stronger voice, he said almost gaily:

“My friend Ramond, it may not be a very great present that I am giving you, but I am going to leave you my manuscripts. Yes, Clotilde has orders to send them to you when I shall be no more. Look through them, and you will perhaps find among them things that are not so very bad. If you get a good idea from them some day — well, that will be so much the better for the world.”

And then he made his scientific testament. He was clearly conscious that he had been himself only a solitary pioneer, a precursor, planning theories which he tried to put in practise, but which failed because of the imperfection of his method. He recalled his enthusiasm when he believed he had discovered, in his injections of nerve substance, the universal panacea, then his disappointments, his fits of despair, the shocking death of Lafouasse, consumption carrying off Valentin in spite of all his efforts, madness again conquering Sarteur and causing him to hang himself. So that he would depart full of doubt, having no longer the confidence necessary to the physician, and so enamored of life that he had ended by putting all his faith in it, certain that it must draw from itself alone its health and strength. But he did not wish to close up the future; he was glad, on the contrary, to bequeath his hypotheses to the younger generation. Every twenty years theories changed; established truths only, on which science continued to build, remained unshaken. Even if he had only the merit of giving to science a momentary hypothesis, his work would not be lost, for progress consisted assuredly in the effort, in the onward march of the intellect.

Other books

Son of Blood by Jack Ludlow
The Invisible Papers by Agostino Scafidi
Dying on the Vine by Peter King
Lover Awakened by J. R. Ward
The Hunger Moon by Matson, Suzanne
Too Jewish by Friedmann, Patty
Red Ink by Greg Dinallo
Night Veil by Galenorn, Yasmine
Better Unwed Than Dead by Laura Rosemont
Stuka Pilot by Hans-Ulrich Rudel