Authors: F. Scott Fitzgerald,JAMES L. W. WEST III
He left soon after dinner, but not to go home. He was curious to see Paris by night with clearer and more judicious eyes than those of other days. He bought a
strapontin
for the Casino and watched Josephine Baker go through her chocolate arabesques.
After an hour he left and strolled toward Montmartre, up the Rue Pigalle into the Place Blanche. The rain had stopped and there were a few people in evening clothes disembarking from taxis in front of cabarets, and
cocottes
prowling singly or in pairs, and many Negroes. He passed a lighted door from which issued music, and stopped with the sense of familiarity; it was Bricktop’s, where he had parted with so many hours and so much money. A few doors farther on he found another ancient rendezvous and incautiously put his head inside. Immediately an eager orchestra burst into sound, a pair of professional dancers leaped to their feet and a maître d’hôtel swooped toward him, crying, “Crowd just arriving, sir!” But he withdrew quickly.
“You have to be damn drunk,” he thought.
Zelli’s was closed, the bleak and sinister cheap hotels surrounding it were dark; up in the Rue Blanche there was more light and a local, colloquial French crowd. The Poet’s Cave had disappeared, but the two great mouths of the Café of Heaven and the Café of Hell still yawned—even devoured, as he watched, the meager contents of a tourist bus—a German, a Japanese, and an American couple who glanced at him with frightened eyes.
So much for the effort and ingenuity of Montmartre. All the catering to vice and waste was on an utterly childish scale, and he suddenly realized the meaning of the word “dissipate”—to dissipate into thin air; to make nothing out of something. In the little hours of the night every move from place to place was an enormous human
jump, an increase of paying for the privilege of slower and slower motion.
He remembered thousand-franc notes given to an orchestra for playing a single number, hundred-franc notes tossed to a doorman for calling a cab.
But it hadn’t been given for nothing.
It had been given, even the most wildly squandered sum, as an offering to destiny that he might not remember the things most worth remembering, the things that now he would always remember—his child taken from his control, his wife escaped to a grave in Vermont.
In the glare of a
brasserie
a woman spoke to him. He bought her some eggs and coffee, and then, eluding her encouraging stare, gave her a twenty-franc note and took a taxi to his hotel.
He woke upon a fine fall day—football weather. The depression of yesterday was gone and he liked the people on the streets. At noon he sat opposite Honoria at Le Grand Vatel, the only restaurant he could think of not reminiscent of champagne dinners and long luncheons that began at two and ended in a blurred and vague twilight.
“Now, how about vegetables? Oughtn’t you to have some vegetables?”
“Well, yes.”
“Here’s
épinards
and
chou-fleur
and carrots and
haricots.”
“I’d like
chou-fleur.”
“Wouldn’t you like to have two vegetables?”
“I usually only have one at lunch.”
The waiter was pretending to be inordinately fond of children.
“Qu’elle est mignonne la petite! Elle parle exactement comme une Française.”
“How about dessert? Shall we wait and see?”
The waiter disappeared. Honoria looked at her father expectantly.
“What are we going to do?”
“First, we’re going to that toy store in the Rue Saint-Honoré and buy you anything you like. And then we’re going to the vaudeville at the Empire.”
She hesitated. “I like it about the vaudeville, but not the toy store.”
“Why not?”
“Well, you brought me this doll.” She had it with her. “And I’ve got lots of things. And we’re not rich any more, are we?”
“We never were. But today you are to have anything you want.”
“All right,” she agreed resignedly.
When there had been her mother and a French nurse he had been inclined to be strict; now he extended himself, reached out for a new tolerance; he must be both parents to her and not shut any of her out of communication.
“I want to get to know you,” he said gravely. “First let me introduce myself. My name is Charles J. Wales, of Prague.”
“Oh, daddy!” her voice cracked with laughter.
“And who are you, please?” he persisted, and she accepted a rôle immediately: “Honoria Wales, Rue Palatine, Paris.”
“Married or single?”
“No, not married. Single.”
He indicated the doll. “But I see you have a child, madame.”
Unwilling to disinherit it, she took it to her heart and thought quickly: “Yes, I’ve been married, but I’m not married now. My husband is dead.”
He went on quickly, “And the child’s name?”
“Simone. That’s after my best friend at school.”
“I’m very pleased that you’re doing so well at school.”
“I’m third this month,” she boasted. “Elsie”—that was her cousin—“is only about eighteenth, and Richard is about at the bottom.”
“You like Richard and Elsie, don’t you?”
“Oh, yes. I like Richard quite well and I like her all right.”
Cautiously and casually he asked: “And Aunt Marion and Uncle Lincoln—which do you like best?”
“Oh, Uncle Lincoln, I guess.”
He was increasingly aware of her presence. As they came in, a murmur of “… adorable” followed them, and now the people at the next table bent all their silences upon her, staring as if she were something no more conscious than a flower.
“Why don’t I live with you?” she asked suddenly. “Because mamma’s dead?”
“You must stay here and learn more French. It would have been hard for daddy to take care of you so well.”
“I don’t really need much taking care of any more. I do everything for myself.”
Going out of the restaurant, a man and a woman unexpectedly hailed him.
“Well, the old Wales!”
“Hello there, Lorraine…. Dunc.”
Sudden ghosts out of the past: Duncan Schaeffer, a friend from college. Lorraine Quarries, a lovely, pale blonde of thirty; one of a crowd who had helped them make months into days in the lavish times of three years ago.
“My husband couldn’t come this year,” she said, in answer to his question. “We’re poor as hell. So he gave me two hundred a month and told me I could do my worst on that…. This your little girl?”
“What about coming back and sitting down?” Duncan asked.
“Can’t do it.” He was glad for an excuse. As always, he felt Lorraine’s passionate, provocative attraction, but his own rhythm was different now.
“Well, how about dinner?” she asked.
“I’m not free. Give me your address and let me call you.”
“Charlie, I believe you’re sober,” she said judicially. “I honestly believe he’s sober, Dunc. Pinch him and see if he’s sober.”
Charlie indicated Honoria with his head. They both laughed.
“What’s your address?” said Duncan skeptically.
He hesitated, unwilling to give the name of his hotel.
“I’m not settled yet. I’d better call you. We’re going to see the vaudeville at the Empire.”
“There! That’s what I want to do,” Lorraine said. “I want to see some clowns and acrobats and jugglers. That’s just what we’ll do, Dunc.”
“We’ve got to do an errand first,” said Charlie. “Perhaps we’ll see you there.”
“All right, you snob…. Good-by, beautiful little girl.”
“Good-by.”
Honoria bobbed politely.
Somehow, an unwelcome encounter. They liked him because he
was functioning, because he was serious; they wanted to see him, because he was stronger than they were now, because they wanted to draw a certain sustenance from his strength.
At the Empire, Honoria proudly refused to sit upon her father’s folded coat. She was already an individual with a code of her own, and Charlie was more and more absorbed by the desire of putting a little of himself into her before she crystallized utterly. It was hopeless to try to know her in so short a time.
Between the acts they came upon Duncan and Lorraine in the lobby where the band was playing.
“Have a drink?”
“All right, but not up at the bar. We’ll take a table.”
“The perfect father.”
Listening abstractedly to Lorraine, Charlie watched Honoria’s eyes leave their table, and he followed them wistfully about the room, wondering what they saw. He met her glance and she smiled.
“I liked that lemonade,” she said.
What had she said? What had he expected? Going home in a taxi afterward, he pulled her over until her head rested against his chest.
“Darling, do you ever think about your mother?”
“Yes, sometimes,” she answered vaguely.
“I don’t want you to forget her. Have you got a picture of her?”
“Yes, I think so. Anyhow, Aunt Marion has. Why don’t you want me to forget her?”
“She loved you very much.”
“I loved her too.”
They were silent for a moment.
“Daddy, I want to come and live with you,” she said suddenly.
His heart leaped; he had wanted it to come like this.
“Aren’t you perfectly happy?”
“Yes, but I love you better than anybody. And you love me better than anybody, don’t you, now that mummy’s dead?”
“Of course I do. But you won’t always like me best, honey. You’ll grow up and meet somebody your own age and go marry him and forget you ever had a daddy.”
“Yes, that’s true,” she agreed tranquilly.
He didn’t go in. He was coming back at nine o’clock and he wanted to keep himself fresh and new for the thing he must say then.
“When you’re safe inside, just show yourself in that window.”
“All right. Good-by, dads, dads, dads, dads.”
He waited in the dark street until she appeared, all warm and glowing, in the window above and kissed her fingers out into the night.
They were waiting. Marion sat behind the coffee service in a dignified black dinner dress that just faintly suggested mourning. Lincoln was walking up and down with the animation of one who had already been talking. They were as anxious as he was to get into the question. He opened it almost immediately:
“I suppose you know what I want to see you about—why I really came to Paris.”
Marion played with the black stars on her necklace and frowned.
“I’m awfully anxious to have a home,” he continued. “And I’m awfully anxious to have Honoria in it. I appreciate your taking in Honoria for her mother’s sake, but things have changed now”—he hesitated and then continued more forcibly—“changed radically with me, and I want to ask you to reconsider the matter. It would be silly for me to deny that about three years ago I was acting badly—”
Marion looked up at him with hard eyes.
“—but all that’s over. As I told you, I haven’t had more than a drink a day for over a year, and I take that drink deliberately, so that the idea of alcohol won’t get too big in my imagination. You see the idea?”
“No,” said Marion succinctly.
“It’s a sort of stunt I set myself. It keeps the matter in proportion.”
“I get you,” said Lincoln. “You don’t want to admit it’s got any attraction for you.”
“Something like that. Sometimes I forget and don’t take it. But I try to take it. Anyhow, I couldn’t afford to drink in my position. The people I represent are more than satisfied with what I’ve done, and I’m bringing my sister over from Burlington to keep house for me, and I want awfully to have Honoria too. You know that even when her mother and I weren’t getting along well we never let any
thing that happened touch Honoria. I know she’s fond of me and I know I’m able to take care of her and—well, there you are. How do you feel about it?”
He knew that now he would have to take a beating. It would last an hour or two hours, and it would be difficult, but if he modulated his inevitable resentment to the chastened attitude of the reformed sinner, he might win his point in the end.
Keep your temper, he told himself. You don’t want to be justified. You want Honoria.
Lincoln spoke first: “We’ve been talking it over ever since we got your letter last month. We’re happy to have Honoria here. She’s a dear little thing, and we’re glad to be able to help her, but of course that isn’t the question——”
Marion interrupted suddenly. “How long are you going to stay sober, Charlie?” she asked.
“Permanently, I hope.”
“How can anybody count on that?”
“You know I never did drink heavily until I gave up business and came over here with nothing to do. Then Helen and I began to run around with——”
“Please leave Helen out of it. I can’t bear to hear you talk about her like that.”
He stared at her grimly; he had never been certain how fond of each other the sisters were in life.
“My drinking only lasted about a year and a half—from the time we came over until I—collapsed.”
“It was time enough.
“It was time enough,” he agreed.
“My duty is entirely to Helen,” she said. “I try to think what she would have wanted me to do. Frankly, from the night you did that terrible thing you haven’t really existed for me. I can’t help that. She was my sister.”
“Yes.”
“When she was dying she asked me to look out for Honoria. If you hadn’t been in a sanitarium then, it might have helped matters.”
He had no answer.
“I’ll never in my life be able to forget the morning when Helen
knocked at my door, soaked to the skin and shivering, and said you’d locked her out.”
Charlie gripped the sides of the chair. This was more difficult than he expected; he wanted to launch out into a long expostulation and explanation, but he only said: “The night I locked her out—” and she interrupted, “I don’t feel up to going over that again.”
After a moment’s silence Lincoln said: “We’re getting off the subject. You want Marion to set aside her legal guardianship and give you Honoria. I think the main point for her is whether she has confidence in you or not.”
“I don’t blame Marion,” Charlie said slowly, “but I think she can have entire confidence in me. I had a good record up to three years ago. Of course, it’s within human possibilities I might go wrong any time. But if we wait much longer I’ll lose Honoria’s childhood and my chance for a home.” He shook his head. “I’ll simply lose her, don’t you see?”