Read Amore and Amaretti Online
Authors: Victoria Cosford
First published in Canada in 2011 by
McArthur & Company
322 King Street West, Suite 402
Toronto, Ontario
M5V 1J2
First Australian edition published in 2010 by Wakefield Press.
This Canadian edition published by arrangement with Wakefield Press.
Copyright © 2010 Victoria Cosford
All rights reserved.
The use of any part of this publication reproduced, transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise stored in a retrieval system, without the expressed written consent of the publisher, is an infringement of the copyright law.
Library and Archives Canada Cataloguing in Publication
Cosford, Victoria
Amore and amaretti : a tale of love and food in Italy / Victoria
Cosford.
Includes index.
ISBN 978-1-55278-943-8
eISBN 978-1-77087-076-5
1. Cosford, Victoria--Travel--Italy--Tuscany. 2. Gastronomy--
Italy--Tuscany. 3. Tuscany (Italy)--Biography. 4. Tuscany (Italy)--
Description and travel. I. Title.
DG734.23.C68 2011 --- 914.5'50493 --- C2010-907603-6
Cover design by Debbie Clement
eBook development by Wild Element
www.wildelement.ca
Victoria Cosford
Amore
and
Amaretti
A tale of love and food in Italy
McArthur & Company
Toronto
To my two sisters, whose unbounded faith in me never once wavered
Contents
1982â1986
Florence, Isle of Elba, Perugia
1994
Spedaluzzo, near Florence
1996
Spedaluzzo, near Florence
2004
San Casciano, Florence, Spedaluzzo, Perugia
Map
Prelude
I might be walking along a street when I hear it. Unmistakable Italian words, a sentence, a conversation, uttered in that musical poetry so immediately familiar that I am shocked out of my previous self-absorption and swallowed into the sensuousness of the sound.
Yet, here I am in Australia, in another hemisphere, where I rarely give a serious thought to Italy, the country that changed my life and indirectly brought me to the place where I am today. I am living in Byron Bay, writing about food in a weekly column, reporting on general news stories for the local newspaper and occasionally teaching Italian cooking.
Someone famous â was it Virginia Woolf? â once said, âDo the hardest thing.' It seems to me that my time spent in Italy was precisely that and it has brought me circuitously to contentment and the reward of true love.
Book One
1982â1986
Florence, Isle of Elba, Perugia
Quando si ama, anche i sassi diventono stelle
When you're in love, even pebbles become stars
One Florentine Friday night, a man with a tea towel tossed over one shoulder unclasps his watch and places it at the end of the table I share with twenty international students. This is how it begins, in a restaurant in a cellar. We belong to the Michelangelo Institute, where we are studying the language and culture of Italy; every Friday night we unwind over dinner in a typical Tuscan trattoria.
When I think about the small incidental objects that had the power to transform my life, I always return to that watch. Over the years, it became magnified in my mind, effulgent with significance. Its territorial presence on the table of
his
restaurant means that Gianfranco can come and go with ease, with a sort of claim on the two foreign women it lies closest to, my sister and me. Toward the end of the evening, there he is sitting with us, conversing in a clumsy cocktail of languages over wine.
Gianfranco is a country boy from a village in Umbria whose Italian is loose, lazy and colloquial, whose French is meagre though elegant, whose Dutch, owing to a ten-month-long marriage to a Dutch woman, is fluent, but whose English is sparse. We understand each other magnificently.
He smokes Marlboros and wears expensive gold jewellery and tight jeans; there is a swaggish indifference to him to which I am drawn, so that by the end of the night, when somehow we have ended up at a bar at Piazzale Michelangelo, I am already a little in love. He is dancing on the mirrored floor with my sister and I am dancing with Roberto, the apprentice chef, who is asking me to translate into Italian the words of a Chicago song, which I do badly. Gianfranco brings me a glass of Cointreau with ice in it, and we sit down together with our knees touching. Roberto and my sister seem to melt away.
I had been in Italy for several weeks. I had already fallen in love with the country, the people, Florence, the director of the Institute. A degree in languages at university had led me indirectly here via jobs in advertising and nursing, a lonely year in London growing fat as a live-in barmaid, and the breakup of a relationship, grown too cosy, too lazy, with a gentle man named Tony whom I no longer loved.
Tony had arrived in London before me and met me at the airport, as arranged. In our six months apart, while he did the overland Magic Bus trip and I saved up, I had already changed, so that when I put my arms around his cheap new leather coat I felt that I was embracing a brother, not a lover. His decision to return to Australia was met with relief on my part; my adventurous life had only just begun. I found a job at the Museum Tavern opposite the British Museum and moved into a small room upstairs, where I worked my way through
War and Peace
on evenings off after solitary excursions to other pubs to sit over glasses of South African wine and dry-roasted peanuts.
My younger sister had flown from Australia to join me in Italy and the Institute had organised rooms for us in a boarding house near the Duomo that we shared with Scandinavian girls enrolled in the same course. London was already seeping out of me. I had begun to sling jumpers casually around my shoulders, the way Italian girls did, and knot scarves loosely around my white Anglo-Saxon throat⦠And, now, there is Gianfranco.
Gianfranco picks me up from the boarding house near the Duomo for our first official date. He has parked illegally, and our awkwardness is overshadowed by our haste to flee the city centre, like criminals in a stolen car, and by the time we are driving through outer suburbs I am almost relaxed. Our stop-start conversation is punctured by my tedious admissions of not understanding and carries us all the way to an unremarkable hotel on the town's edge. Gianfranco parks the car and bustles me inside in a proprietary way I find both arousing and significant, then orders food from a waiter he clearly knows well. Earlier nervousness has narrowed my appetite to a thread but I do my best to try a little of everything: sliced meats and pickled vegetables, a winey stew on steaming gold polenta, little red capsicums stuffed with rice and herbs. We drink wine, which later allows me to float up the flight of stairs to an impersonal room with little more than a bed and a television set, where I am undressed by Gianfranco, the blinds lowered. A fleeting sense that I have been too easily won is displaced by the great and glorious joy of our coming together, a feeling that I have disappeared inside his body.
But still I am unconvinced he really likes me. I console myself by concentrating on his less appealing qualities: he is brash, but I close my eyes to a mouth of chipped and neglected teeth in my determination not to be superficial. I have been told about his reputation with foreign women, but cannot believe he actually finds me attractive. It is easier, in those cautious early days, to persuade myself that I am using him as much as he is using me, to be the hard, bright woman I really am not. But in truth I am always in Gianfranco's power; he has the advantage of being himself on his own terrain, master of the language, while I struggle, apologising and requesting enlightenment.
As it turns out I have nothing to worry about. Miraculously â quite magically, it seems to me â Gianfranco begins to betray the fact he is as enraptured by me as I am by him. When I have established that
âti voglio bene'
means âI love you', and I hear him tell me often, I begin to shyly say it back.
I study my lover. His cheeks point outward when he smiles. He roars his welcome to customers and friends; rooms feel empty when he leaves them. He moves quickly, heels clicking across the uneven stones of his restaurant and while crossing roads. He has friends everywhere: fashionable glittery Florentines whom he intimately addresses as
dottore
, plumbers and carpenters and shopkeepers, and a vast repertoire of waiters and cooks with whom he has worked. His profession is chef, but he is better suited to front of house with his boyish boisterousness and his easy charm.
I have never met anyone like Gianfranco before, a man so sure of his place in the world. He whistles loudly, in perfect pitch, and dispenses with the endings of names, so that after a while I become simply âVee'. I marvel in those early days at the miracle of having found him, at being swept up into the orb of his volatility and spontaneity, driven to edge-of-town hotels for the night, taken to country restaurants and to the seaside.
I am not spending the amount of time with my sister that I had expected. The late, sleepless nights also mean that I am missing classes at the Institute â but I am beyond caring. The language and culture of Italy are filtering through, regardless.
Gianfranco sweeps me into small shops up side streets, where after good-humoured haggling he hands me a beautiful suede coat with a fur-lined hood wrapped in tissue paper, or a leather skirt, or gold jewellery. He never pays full price for anything; his audacity is breathtaking. We emerge into the sunlight, holding hands, each with new reversible leather belts. He is funny, smart, generous beyond measure â this is all I see in those early days. I am gradually substituting the cool stone rooms of his restaurant for those of the Institute, until one day I simply stop attending the course. Most lunchtimes I sit in the front room of the restaurant typing out the daily menu with one finger, spellbound by the names of the different Chiantis recommended each day: Geografico and Capezzano, Grignanello and Castello di Volpaia, Lamole di Lamole and Villa La Pagliaia. Then I move inside to the warmth of the dining room to sit beside my beloved and pick disinterestedly at the titbits he places before me.
Evenings I am back, perfumed and party-ish, to sit and sit and sit, drinking too much, writing love poems on the recycled paper placemats which double as menus before reeling off into the late night on Gianfranco's arm. Gianfranco drives his blue Fiat very fast up the narrow snaking streets to Fiesole with Deep Purple thundering out the open window. One time, with my sister in the back, I turn around to say that it wouldn't matter if I died at that moment, I am so brimming with happiness, and when she agrees we look at each other a little shocked.
No longer students at the Michelangelo Institute, my sister and I are obliged to look for accommodation elsewhere. We move from the boarding house and, thanks to an advertisement in the free weekly
Il Pulce
, into an apartment in an unfamiliar suburb away from the heart of the city, sharing with Anna and Franco. Initially we adore this unconventional couple; they strike us as modern and un-Italian. Anna is tall with a long plait of black hair that reaches to the waist of her billowy Indian dresses; Franco, a stub of a man, has his long hair tied back in a ponytail. Posters on the apartment walls depict peace marches and alternative lifestyles. Remnants of the 1960s, they have a little art-and-craft shop nearby, filled with mostly dust-covered junk and generally devoid of customers. The evenings when my sister and I have not caught the bus into the Santa Maria Novella Piazza to descend stairs to Salt Peanuts, our favourite underground jazz cellar, we sit at the long table in our room drinking Chianti and eating bread and cheese with the door firmly closed.
Increasingly, inexplicably, Anna becomes stranger and stranger. Sometimes she will ignore us when we address her, or say something cold and vituperative we cannot properly understand. The one night I dare to have Gianfranco stay, she storms into our room and commences shrieking at the top of her voice about wet towels lying on the bathroom floor and how she cannot take it any more; humiliated, Gianfranco slinks away. We are left uncomprehending and open-mouthed, having believed we had been respectful, polite, cheerful guests in their home, and concluding that Anna is simply mad. We start to look for another place.
I ask Gianfranco, in my slowly improving Italian, how he can be so patient with my limited grasp of his language and his world. This is well before his displays of spectacular tantrums â all I see are deep-brown eyes of unwavering kindness as I labour to articulate my feelings and navigate conversations. He tells me that it is only with me that he manages to be patient.
One lunchtime I step down into the coolness of his restaurant and find Gianfranco sitting in front of a box of figs. Before he looks up, I see that what he is doing with a small sharp knife, his forehead knotted in concentration, is carefully peeling fig after fig and setting them aside. He resembles a little boy whittling wood, and when he presents me with the plate of peeled figs my stomach twists with love.