A Sultan in Palermo (10 page)

Read A Sultan in Palermo Online

Authors: Tariq Ali

BOOK: A Sultan in Palermo
2.21Mb size Format: txt, pdf, ePub

‘Most respected sir, we have reached Siracusa.’ The commander of the vessel was ready to lead him to the waiting boat sent by the Amir to row him to shore. Idrisi turned around and saw the row of lit torches on the shore. From the ship they appeared to be pallbearers, but he knew their presence signified that a person of importance had been sent to greet him.

As he disembarked, he was astounded to see the Amir waiting for him. The two men embraced. The Amir was dressed in a yellow silk tunic embroidered with gold thread, his trimmed hair and short beard dyed a darkish henna red went well with the tunic. He had a dour look. His eyes were dark, but deep-set, emphasising the corpse-like pallor of his countenance. The splendour of his garments could not conceal features that were not flawless and, even though he was some years younger than Idrisi, he had a stoop and walked with a slight limp. Nonetheless, the Amir had the air of a holy man, serious and penitent.

‘Allah be praised for bringing you here safely, Ibn Muhammad. Welcome to Siracusa. I believe the last time you visited us was on your way to Noto, but I was in Palermo at the time. Our families are, of course, acquainted with each other. It is an honour to meet you in person.’

News of his arrival had spread through the town. As the two mounted men followed the winding street to the large square, a throng of onlookers made a path for them. The bystanders accompanied them with rapid steps to the palace gate and began to chant ‘Wa Salaam, Ibn Muhammad al-Idrisi, Wa Salaam Amir al Siracusa,’
‘Allah Akbar’.
A few young men bravely shouted ‘Death to the infidels’, before being silenced by their elders and hurried away from the square.

A lavish banquet had been prepared in his honour to which all the local notables had been invited. The Amir had left Idrisi to recover from his journey in the
hammam.
After a warm and a cold bath, followed by an invigorating massage carried out by two palace giants, Idrisi felt refreshed but still disliked the thought of a formal banquet. There was, of course, the novelty. He did not really know the city and he remembered Ibn Fityan’s injunction. He would listen closely to what was said, but why should anything be said at a public meal? When would Mayya and Elinore arrive? Would they come here or go first to the family village, an hour away and not easily accessible? A knock on the door announced the palace steward who had arrived to escort him to the courtyard where the guests were assembled.

The Amir had discarded his listlessness and even the stoop seemed to have disappeared. With an unflinching gaze, he introduced Idrisi to the fifty or so men who, like carefully planted trees, stood in a straight line. Most of them were aged oaks, but towards the end of the row he observed two young men of chivalrous and attractive mien, who, defying convention, were deep in animated conversation, but fell silent at his approach. Each placed his right hand on his heart, bowed slightly and introduced himself in turn.

‘Abu Khalid.’

‘Abu Ali.’

Idrisi was stunned. They were his sons-in-law and must have been invited as a courtesy by the Amir. He embraced them warmly and whispered, ‘I am happy to see you. We will speak on our own tomorrow.’

As they were being seated, Idrisi was struck by something odd: no Bishops or monks were present. As far as he could tell there was not a single Nazarene at the table. He could not recall having ever sat at an official banquet without the presence of a prince of the Church or a monk. True, the Amir was a Believer and the palace was without a chapel, but there was no shortage of Bishops or Barons in the region. Idrisi wondered whether this had been a wise decision. The answer came soon enough.

‘I have noticed your inquiring looks, Ibn Muhammad,’ began the Amir in a barely audible voice. ‘This is an unusual gathering and not intended for many who are normally invited to the palace. I thought we would take advantage of your presence to invite a few chosen men who are filled with foreboding at the news that reaches us from Palermo. You appear surprised? Let me assure you that this is the first
mehfil
to meet at the palace. Usually some of us gather in the mosque after Friday prayers to discuss matters of common interest. But, as you know, some of our guests have travelled a long distance to be with us. You are amongst trusted friends. What you say will not be repeated.’

Idrisi felt trapped. He knew perfectly well that everything he said would be repeated in the tiniest villages in the region and by the time his words reached Noto, their meaning would be distorted beyond reason. He knew he must take great care.

‘Friends, I am touched by your trust and honoured by your presence, but what I am about to say is no different from what I have said on many occasions to the Sultan himself. And I will be happy to answer your questions provided that I know the answers. I assume you have heard the news regarding Philip.’

All nodded sadly. Idrisi did not reveal the discussion that had taken place with Philip in the darkened room of the Ayn al-Shifa Mosque in Palermo, but he told them as much as he could without implicating anyone apart from himself. He talked of the loyalty that Philip had always demonstrated to the Sultan, of his administrative skills and how he had done his utmost to prevent injustices on the island. Even though he had not always succeeded, the Barons and other land-thieves saw him as an enemy, an obstacle that had to be removed if their cause was to triumph in the Two Kingdoms.

They heard him in silence.

It was the Amir who raised the first question. ‘They will try him, find him guilty and burn him. And we are to watch this powerless and without making any attempt to save him.’

Idrisi responded: ‘That is what he desires. He feels anything else would be regarded as a provocation and could unleash a bloodbath throughout the island, especially where we are still strong as in Siracusa and Noto.’

Next Abu Khalid spoke. ‘Respected Abu Walid, not a single day passes without our land being transferred to their Church or the Barons. Even here, where you say we are strong, our people have become slaves. We are forced to work for them on the land and kill and die for them in the Sultan’s armies. They don’t trust us at all. That is why they bring the barbarians from the North to oppress us. Lombards they call them. These rude animals helped to destroy the great empire of the Romans. Now they adorn themselves with wooden crosses around their necks, but their heads remain empty. Anything the monks tell them is impure they kill. They dishonour our women and subject our men to unbearable tortures, leaving them to die slowly in the sun after they have been disembowelled. And all this to drive us off the lands they covet. If we delay too long, there will be nobody left to resist them. How long can we wait? Should we fight or leave while we are still alive? Perhaps Ibn Hamdis made the right choice seventy-five years ago, when he left this city and sought refuge with the Amir of Majorca.’

Idrisi was moved by his son-in-law’s passion, but Philip had convinced him that timing was crucial. How many battles had been lost because the Amirs had chosen the wrong moment to confront the enemy or each other? He explained all this in a soft voice, while stressing that he was well aware of the cruelties that were being inflicted on the people.

‘Never forget that it is sometimes possible to destroy the enemy, not by force of arms which we lack, but by the strength of the knowledge that we have accumulated over the last five hundred years. That is why my friend is still the Amir of Siracusa and Rujari converses with me in Arabic. At the moment our strength lies in this: the Franks have no other way of ruling this island. We must not run away from what lies ahead. You spoke of Ibn Hamdis, but his example is not a good one. The poet of Siracusa was never happy anywhere else. Siqilliya was the mother who fed him, Majorca the aunt whose breasts were milkless. Wherever he went he wrote of Siqilliya. Remember?
This is Allah’s country / Abandon its spaces and / your aspirations to
e
arth will be shattered.
And later in the same poem he writes:
Chain yourself to the beloved homeland / Die in your own abode / And as the mind refuses to try out poison / Reject the thought of exile.
He is not a good example. He was never happy anywhere else.’

But Khalid’s father was not prepared to surrender so easily.

‘Respected father, how would you respond to the words of Abd al-Halim?
I loved Siqilliya / In my first youth she seemed a garden of eternal felicity / Scarce had I reached maturity / Behold, the land became a burning gehenna.’

Idrisi smiled. ‘Good sentiments do not always make good poetry, my son. I agree with your poet, but to state the obvious is not a solution.’

Those within this small circle who spoke later merely repeated in different words what Idrisi had already stated. No decisions were made and nothing irrevocable said. If a Nazarene had been present, there was little he could have reported that had not been said before on many occasions. And yet underlying everything was a silent, formidable struggle between those who wanted to unleash an armed resistance now and those, like the mapmaker from Palermo, who argued that nothing should be attempted while Rujari still breathed. The Amir rose and said farewell to his guests.

Idrisi embraced the two young men and invited them to breakfast the following morning. They informed him that they had brought their sons along with them, which pleased him greatly. ‘Bring them with you tomorrow. Your sons are a living proof of an old saying: they are the product of a combination in which the stronger element has, Allah be thanked, subordinated the weaker with which it was forced to be in contact.’ A burst of spontaneous laughter from his sons-in-law pleased Idrisi. He had been thinking of composing a treatise on laughter. The role it played in everyday life. Laughter as a disguise, as a retreat, as an escape. Polite laughter to please the Sultan or the Amir or the Baron or the
qadi
or one’s own father/grandfather/great-uncle. Malicious laughter to strike down an enemy.

The laughter of women, in particular, was severely curtailed. It was not permitted when outsiders or male elders from the family were present. Women could cover their mouths with a hand and smile, but not laugh. Idrisi recalled his childhood. The women of the household constantly regaled each other with the bawdiest of jokes, but fell silent when his father or uncle entered their space.

As he prepared for bed he thought about how he knew Mayya belonged to him when she had laughed in the most abandoned way during the months of their secret courtship, when she was sixteen and he had just marked his twenty-second year. She had never been formal with him, then or now. But why had the laughter been so decisive? Of course, the women in the harem ignored all conventions, often punishing eunuchs who could not make them laugh and insisted on everything being laid bare. But they were a special case. Idrisi was determined to find out whether the restriction on laughter was something confined to the towns or whether the same rules applied in the villages. The poets of the past had made no secret of the fact that in the desert encampments of the old tribes, the women laughed, sang, fought, fornicated and traded, just like the men.

The conquest of the towns had changed all that. Everything was carefully controlled. Including laughter? Possibly. The desire to control women obviously meant controlling their laughter as well. Nor was it just that of women. Slaves, retainers, peasants, soldiers, none of them laughed openly in front of their masters. Laughter was also an indication of equality and intimacy. Only equals could laugh together.

And yet some inner voice told him that it was still different in the desert or the mountain villages of Siqilliya. If only he had the time he could explore the interior of the island as thoroughly as he had studied its coasts. He was tired of plants and trees and the structures of rock formations and yes, even maps. More than anything else he wanted to speak with his people. To hear from their own lips how their lives had changed since the Franks had conquered the island. Ibn Hamdis was far too harsh on the Hauteville tribe that ruled over them. It could have been much, much worse and would be if they were replaced. Of that he was sure. Philip understood that better than anyone else. The thought that troubled him as he lay in bed trying to sleep was how long the Popes and Emperors of the Holy Roman Empire would permit this strange hybrid to exist. The irresistible expansion of the Church had been retarded, not extinguished, by the armies of the Prophet.

The muezzin woke him at dawn and try as he might, he could not go back to sleep. Instead he bathed, dressed and walked in the garden within the palace enclosure. The Amir, having completed the morning prayer, sighted him from the balcony of his bedchamber and came down to join him. Idrisi had taken an instinctive liking to the man and could not understand why Ibn Fityan had any doubts about him. True, a choice confronted those whose leadership was respected by Believers. The conquest had thrown them off balance, but it was the
qadi
of Palermo who had decided to surrender the city to Rujari’s father on terms that were not as unfavourable as those imposed on Salerno. If the Believers had not surrendered, the Franks would have burnt the town and killed everyone. Would that have been better?

‘Why did we lose Siqilliya?’

The Amir had not disturbed his thoughts, but entered them. Idrisi looked at him and smiled. ‘Because we could not take Rome. Our ships were moored on the Tiber, but we were morally too weak to take advantage. They bought us off with sacks of gold. If we had taken Rome, our armies would have marched South and prevented the intrusion of the Franks.’

‘And the Pope?’

‘He would have worked with us till a more powerful force emerged.’

Both men laughed at the thought.

‘Our faith,’ Idrisi remarked, ‘inspired devotion and conquests, but it is like a hurricane. Transient.’

‘Let me ask you something, Ibn Muhammad. I appreciated your discretion last night. Everyone present was loyal, but it is better not to take risks. If they burn Philip it will be difficult to control the anger of our people.’

Other books

Betrayed by Christopher Dinsdale
In the Dark by Jen Colly
The Devil's Scribe by Alma Katsu
Shimmer: A Novel by Passarella, John
In the End by S. L. Carpenter
Salvaged (MC Romance) by Winters, Brook
Al Filo de las Sombras by Brent Weeks
La gran manzana by Leandro Zanoni