A Period of Adjustment (24 page)

Read A Period of Adjustment Online

Authors: Dirk Bogarde

BOOK: A Period of Adjustment
5.72Mb size Format: txt, pdf, ePub

We walked together across the high, cool hall.

‘I'll behave beautifully at the supper. Lot's wife. But animated. I won't wear Chanel. Maybe something very demure? Floral? But not woollen, or flannel? You wouldn't want
that?
And it's summer.'

‘I wouldn't want that. No.'

We reached the big door. She stood on the top of the steps looking down into the gardens, shading her eyes with a hand. The car dazzled in the sun.

‘That it? A phallic symbol if I
ever
saw one. And I'm responsible for that too? It is divine. Sexy as hell. White-wall tyres. But it isn't the kind of car you can take to Les Palmiers. No way. It's as anonymous as a squadron of
tanks. No problem! We'll think of something.' She put her fingers to her lips, mimed a little kiss, turned and went back up the steps, then she turned again, her hands caressing her thighs, leant forward conspiratorially.

‘Ciao, babe!' she whispered, and went away.

Chapter 9

It was with a mild degree of relief that I heard from a radiant Clotilde that Mon-Ami had given in his notice at Gavery and was presently down in the potager digging. Although I rather liked my image of becoming a Vita Sackville-West or yet a second Harold Nicolson, in time, I had to confess to myself that I knew very little about gardening at all. The rebuilding of my dull character was to include, apart from the flat gut and firmer muscle, that of a man of the soil; someone like Arthur who could dig and plant and sit after his labours in the shade of his vine, glass in hand, and survey his work knowing that it would be quite in order to say, 7 did all that.
All
my own work.'

But as I had hardly ever lifted a finger in the gardens of the family house in Faringdon, or put more than a tentative hand or offered encouragement to efforts in Simla Road, it was unsurprising that all I was really capable of doing was digging (any fool can do that) or dead-heading a rose or two, and planting a few bulbs from time to time. Although I could very well see what the land at Jericho must have once looked like under the passionately youthful energy and vision of James and Florence, I had very little idea how the reconstruction of what they had achieved should be done.

So, with Mon-Ami to help, and he was obviously keen and knowledgeable, we might together (providing I did the odd bits here and there) get a little of the place back into shape. At least for the part of the summer which remained. We were already tipping into July, the heat was reaching its height, the sun blazed, the light blinded, the shade beckoned constantly. But Mon-Ami seemed impervious to heat. Without his leathers and the bowl-like casque he, regrettably to Giles's eyes, looked ‘just like anyone else. Quite skinny, really.' Tall, strong, wearing old jeans and a faded cotton T-shirt, he no longer passed as an extra from
Star Trek
but just a perfectly ordinary labourer. Albeit with classical features presently running with sweat.

Clotilde had taken everything at Jericho firmly in hand: I was extremely pleased that she had, but at the same time I
was
aware that my own comfortable existence as boss was subtly being eroded. However, it was good not to have to cope with Giles and his filthy shirts, underpants and shorts, to arrange meals, to cook and pull up the beds. Clotilde seemed to thrive on this kind of work like a diligent bee, buzzing and zooming about the place singing happily. She had ‘her men', as she called us, under her thumb; we needed her and she knew that, and relished it.

The house-keeping money had to be increased now that we had an extra mouth to feed, and Mon-Ami ate prodigiously. No longer could Giles and I take lunch in the kitchen – we had to eat on the terrace under the vine so that Clotilde and Mon-Ami had the kitchen to themselves. In the winter, or in rain, she said, she would put a small table in the Long Room and we would lunch there. Supper, as she called it always, was our own affair and was to be taken when we wished and where we wished. She would leave something in the oven and there was always, always, potage. She rejected nothing that might be the basis for her soups;
every scrap was utilized and a large pot always sat ready simmering at the edge of the stove.

However, we all gathered together round the kitchen table for the morning break, while Clotilde prepared the lunch or chopped vegetables. It was informal, easy, slightly Impressionist. Her bright, plump face, the sun streaming through the open windows, the rough white walls, the rugged, bronzed arms of Mon-Ami holding his glass or mug, the scent of thyme and oregano, of hot cut grass, the blaze of wild flowers stuck in jars on the table and at the window; it all looked a little like a Vuillard or, with Clotilde's ample rosy splendour, a Renoir.

I now had time to drive about the country in my splendid yellow car without worrying about locking doors and windows. Not that I ever really had at Jericho. It was very much a country world. Tight, trusting, safe. I spent one morning over at La Maison Blanche arranging the menu for the birthday feast. At Giles's own suggestion, and as it was his event, he was to be allowed to have what he best liked, provided it wasn't baked beans, ‘crusty-chicken' or fish fingers. In the event he decided on a couscous. Partly because he so relished the dish, and also, in some odd way, he thought that it would be ‘very nice' for his ‘aunt' and her mother. After all, he reasoned, they knew what a
real
couscous was like because they had lived in Algeria and Morocco, and Eugène knew all about couscous, so we'd have that. Eugène looked slightly taken aback at my suggestion, but accepted the situation gracefully and said we would have a perfect couscous and then we planned the rest of the supper.

He was aware, as was Madame Mazine, of the importance of the evening. A first decade. Very much something to celebrate. They would put up a round table, Clotilde Clotilde had insisted on coming to serve, and everything would be comme il faut. I must have no fear, even though it was high season
for the hotel. It was also, he said quietly, most impressive to be entertaining the Prideaux. They had never been seen to dine in public together before, so it was cachet for the hotel. Madame Prideaux and the Colonel had been very important in Algiers, very important figures, but this I undoubtedly knew? I said I did. Easier than enduring the detailed histoire which I knew must follow should I say no.

A frisson of controlled excitement became apparent when the name de Terrehaute was casually mentioned. Did I know that, many years ago, before the Revolution, the family owned all the lands in the area? That once my present house was just the pigeonnier of the great château whose ruins lay on the boundary of my land? I said that I did, and chucked in a few extra details, gleaned from Lulu and Dottie, that the eldest son, his bride, two children and their bonne, had fled before capture, reached Bordeaux, bribed their way on to an American frigate and after enduring a fearsome voyage eventually reached New Orleans. This caused great interest, and when I said that the present heir, one Frederick, would be attending the supper, even Madame Mazine, who usually showed the interest and disdain of a dromedary, cried ‘Oh! la la! Quel plaisir! Le petit Due
lui même!

I hastily added that he was not a ‘Due', but it made not a whit of difference. Madame Mazine was a great deal more pleasant than she had ever been in the past from that moment on. The French, whatever else they may be, are basically royalists and corking snobs. The fact that Frederick's father, the true heir, was drugged to the eyeballs and living in Rome I decided to ignore.

Giles had obviously seen me coming back up the track to the house. The yellow car burned and sparkled in the sun. He came hurrying down from the stream, bathing-trunks, hair flattened by sweat, muddy arms and legs. ‘Did you arrange it all? Supper?'

I turned the car and eased into the shed, the engine murmuring sweetly. Stopped. He was picking his way barefoot across the dirt floor.

‘Did you? See Eugène and all?'

‘Saw Eugène and all. It's arranged. A round table, couscous, tomato, basil and mozzarella to start with, Cherries Jubilee to finish. And I've chosen the wine.'

‘What's that? Have I had it? The Jubilee stuff?'

‘I don't know. Hot cherries on ice cream? You'll love it.' I slid out of the car and hitched my pants. ‘Why are you covered in mud? I have asked you not to muck about up at the stream unless I'm around. You are a little sod.'

‘Mon-Ami is with me. We're damming it with rocks.'

‘I didn't employ Mon-Ami to bugger about with dams. He's got other things to do.' We went out into the heat, and I shut the shed door.

‘You swore, Will. Bugger. That's a terrible word. Eric Thingummy said it once and Mum really screamed at him.
And
sod. You said both.'

‘Oh shit. Sorry …'

‘You just said
another!
I don't mind.'

‘Thanks. But I don't want Mon-Ami mucking about.'

‘He's terrifically strong. He can lift the stones for me.'

We were walking up through the almond trees towards the cliffs and the stream, a tumbling twist of the river Yves which wound across the top of my land. I saw the naked back of Mon-Ami moving slowly in the ripples of heat.

Giles suddenly said, ‘I know a really
terrible
word. Shall I say it? No one will hear, just us. It's really pretty bad.'

‘Well, why say it? If it's so terrible? I don't want to hear it frankly.'

‘Well if I say it aloud, to you, I won't want to say it aloud to anyone for quite a long time. You see?'

‘Getting it off your chest, is that it?'

We were almost up to the stream which was softly
bickering and shouldering over its rough bed. Mon-Ami was staggering about with a boulder the size of a sheep.

‘All right. Say it if it'll help you. What is it?'

He turned his head away, thrust his thumbs into the top of his trunks, suddenly, looked skywards, avoiding me deliberately.

‘Suppository,' he said.

We walked on in silence broken only by the stream.

‘There. It's pretty awful, isn't it? You'd be furious, wouldn't you? If I said it in front of anyone? Wouldn't you?'

‘Yes, I would. You shouldn't even know such a word. Now forget it. Right?'

‘Right. I just wanted to say it aloud so you'd know I knew it. Willwood Minor told me. At school. He told quite a lot of us. Very secretly. I knew it was very bad. He said it put a curse on people if you said it
to
them.'

‘I see. Well you said it to me. When do I get cursed?'

‘Oh no! I didn't
say
it to you! I said it to the sky, just out loud. That's all. I'm quite glad, you know.'

‘So am I. But never say it again. Not ever. In front of me or anyone else. Just try and forget it. Willwood Minor was just showing off. And I don't want you to do that. Right? I loathe show-offs. So remember!'

We pushed through a small cane-break. Giles suddenly yelped. ‘Ouch! Ouch! My foot!' I stopped and looked at him hopping about on one leg, holding a bloody foot. ‘I'm bleeding!'

‘I can see. It's a scratch. Barefoot: you're mad.'

‘You said to. To walk barefoot. You said!'

‘Not through a cane break. Clot. They'll harden.' I turned away (he wasn't harmed) and went on. He came hopping after me.

‘Dad!' (Change of name. This was serious.) I stopped. ‘Dad, you aren't angry, are you? About the word I said? I did ask you.'

‘No. I'm not angry. It was very good of you to say it. Tell me. Get it off your chest. Shows that you trust me.'

‘Well I do.'

‘Fine. Great. But it's a really silly word. Not
nearly
as terrible as whatever his name is says it is. Just forget it, okay? Let's see how many boulders Mon-Ami has carted about. And we'll do it all in French. Got it?' I wondered quite how I'd cope as father the next time we went into the pharmacy. He'd be so swamped by the word that he'd lose all faith in me as a parent. Well, cope with it when it happened.

Meanwhile Mon-Ami straightened up and saluted across the stream. He was standing very tall, running with sweat, a bit of cloth round his throat. ‘Et voilà! This is almost finished. You see? Only two more to fill it.' He had caught my concern. ‘You can see, monsieur, it won't be deep, just up to there.' He measured a vague line somewhere in the region of his knees.

‘And when the winter comes? The rains?' I said. ‘The river floods, it's so? What happens then? Does the water pour down into the house at the bottom there? Where does it go?'

Mon-Ami's expression was, as always, scrupulously polite, no smirk, no impatience at my ignorance or sarcasm. ‘Monsieur! You see! Look. This is the barrier, these big rocks, but they are not
so
big … hein? The water will get to this height and then fall over the top into the stream below. It is not solid, monsieur. No cement. You will not be flooded.' And then mild exhaustion took over – it had been quite a long speech for him – and he bent down to manoeuvre a final rock into its place in the barrier.

Giles was shifting about on his bare feet like a hen on chicken wire. I told Mon-Ami to finish off as soon as he could, that I'd change my shirt and pants and give him a
hand down at the potager, told Giles not to play about alone up there. He shrugged and said, in English, ‘All right. I'll come down when Mon-Ami finishes. We'll just put this big stone in here.'

Walking down the rough track to the house I heard them laughing together, and realized that the role of father could be a bit limiting: standards to set, values to maintain. I wondered vaguely how Lulu coped with Frederick, who had, ostensibly, no father. Single-parent family. You really had to have one of each. Mummy and Daddy. What, I thought, was to become of me? Having just chucked one wife I was really not over-anxious to take on another just for Giles. Just for Giles? Was it really only for Giles? What about Florence? And thinking of her I started to whistle and was in a buoyant mood as I passed Clotilde pegging out tea-cloths on the drying line. She nodded happily towards me, flapped a cloth. Florence. Yes. I'd be seeing her pretty soon. At the supper.

Other books

The House by the Dvina by Eugenie Fraser
Burying the Shadow by Constantine, Storm
The Plimsoll Line by Juan Gracia Armendáriz
Lucca by Jens Christian Grondahl
A Wicked Deed by Susanna Gregory
Love Drugged by James Klise
A Deniable Death by Seymour, Gerald
Severe Clear by Stuart Woods